我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

薩爾瓦多的選舉與伊拉克的未來

不好意思,實在是沒有時間全部翻,唉…我發願發了好多個,實現了幾個,半途而廢的很多。

儘管如此,這兩篇最近的文章依舊值得一讀,可以瞭解薩爾瓦多最近的市長選舉和他們對於選舉的看法,才發現這個世界真是驚人地相似!(不免想起之前發的另外一個願…):

Meanwhile Salvador Canjura points to the movement of thousands of people changing their residence prior to the elections, to tip the balance of power from one party to the other. Canjura also wishes that the political campaigns, which seem to have lasted for more than a year, would simply be over.

而伊拉克那一則可以讓我們看見伊拉克人民對目前政治情勢的看法,他們對於記者和國外評論對伊拉克的未來(即將內戰)如此悲觀感到很嘔。下面這一段讓我覺得在台灣也很適用,換掉幾個人名就是了:

I think we should all look at ourselves first and for me I think the major problem is that Saddam’s mentality is still running this country through people like Sadr, Al-Hakeem, Adnan Al-Dulaimi and Barzani. It’s those people who keep inflaming those already existing divisions for their own benifit, as they represnt nothing but ethnic and sectarian hatred and they feed this fear and hatred among their people so that they vote for them. We Iraqis need to see that and then Americans need to see that too. The solution is certainly not even visible now but I think it helps a lot to identify the problem first.

另外這句話也讓我很有感觸,儘管我還沒有過這種感覺:

I love my country. Shit, I never knew I cared so much.

Global Voices Online » Blog Archive » What Salvadoran bloggers are saying – politics and nostalgia
Global Voices Online » Blog Archive » Iraq in Crisis – The Optimists Strike Back

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.