22 五月 2006

報導 來自 22 五月 2006

阿富汗:國會言論與媒體誤導

  22 五月 2006

原文鍊結Afghan Whispers: Parliament Talk & Media 作者:Farid Pouya 翻譯:FoolFitz 校稿:lvoe 根據Yadashtayi az Gharb(波斯語),來自西方的記載,阿富汗議會的議員Malai Joya女士在聖戰游擊組織議員及其他議員(Loya Jigra)面前否定這個組織: 她說,有些人在阿富汗被外敵入侵時犧牲了生命,有些人在這場條件相當不利的戰爭下奮鬥並勉強存活了下來,但聖戰游擊組織的領導者們卻在此時變得富有,並在國內外進行秘密交易,其中還包括了與販毒組織的交易。他們手上沾滿了血腥。

聖保羅的暴動:監獄牢房與手機

  22 五月 2006

原文:Riots in Sao Paulo: Prison cells and cell phones [更新說明] 感謝 deadhead 與 cindy,分別建議 PCC 的中文譯名(「首都第一命令黨」,The First Command of the Capital)以及發現 The Statutes of PCC 的翻譯錯誤(根據 David Lee Wilson 的英文翻譯,葡萄牙文原文為 Estatuto Do PCC,英文譯文為 Manifesto of the PCC,中文可以譯為「PCC 宣言」)。對於要去巴西參加會議的朋友,請參考這兩處更新以避免任何聊天時的語意錯誤 :P ilya, 2006.6.11 11:10pm 原作:Jose Murilo Junior 初譯:ilya 聖保羅市因為幫派攻擊而陷入癱瘓,迄今已經有一個星期了。巴西的部落格社群廣泛地針對這場史無前例的對峙,其各個面向加以討論。我們在此將層層疊疊、各種顏色的浪潮,流過越來越熱門與激情的巴西人個人新聞紀實、所產生的各種故事,整理成一篇總覽。 Podcast: Play in...

蒙特內哥羅:「看樣子歐洲要有新國家了」

  22 五月 2006

上週日,前南斯拉夫六共和國之一(人口約六十多萬)的蒙特內哥羅,在獨立公投中以百分之五十五點四的票數比例決定邁向獨立–在投票率極高的情況下,雙方差距僅百分之零點四。 以下是一些部落客針對五月21日公投結果的反應。 一把歐元的Doug Muir指出這次公投過程算是平和–「以巴爾幹的標準來看」–但是雙方陣營領導份子的動機與信念都不太光彩: 本部落格的老讀者都知道我對蒙特內哥羅總理久卡諾維其的看法;我認為他是個沒道德的投機份子,鼓吹獨立的目的僅僅是為了繼續掌權。然而,統派的反對黨也不是甚麼勇敢的民主派;他們被塞爾維亞的國族主義者給支配了,其中許多人都曾經和米洛塞維奇一起出遊過。 Doug Muir第一篇公投之後的文章這麼開頭: 看樣子歐洲要有個新國家了。

加勒比海:西印第安人的國歌?

  22 五月 2006

Kyk-Over-Al鍊結到了圭亞那Stabroek新聞的一篇專欄,上頭批評最近CARICOM(加勒比人社群)採用的新西印第安人國歌,加勒比節奏部落格詢問讀者們認為加勒比海的領導人該用甚麼方式選出一首適當的國歌。「透過競賽、向加勒比海區域最棒的作曲家與音樂家邀曲?或著有現成的歌曲或音樂本身就具有足夠的意義,能被當作這個區域的國歌?」Global Voices Online » Blog Archive » Caribbean: A West Indian anthem?我討厭一切和國家有關的象徵事物…但是如果要換國歌,直接換成國旗歌比較省事。

汶萊:來自和平之地的部落格報導:部落客與婆羅洲快報

  22 五月 2006

原文:Brunei: Blog report from the Abode of Peace: Bloggers vs Borneo Bulletin 譯者:PipperL,校對者:lvoe除了記錄迫在眉睫的考試,午餐和幾篇與壘球相關的文章之外,真的沒什麼事。 過去幾年以來,在這個富含石油的國家,寫部落格(blogging)的風氣一直沒有超越個人圈子,真正深入當前的公共事務。這可能是由許多因素導致:也許是害怕偶然問了禁忌的問題,惹惱了潛在的讀者;也許是擔心讓外人對汶萊產生不好的印象;又或許僅僅是對於書寫重大事情不感興趣。無論是什麼原因,一般認為,部落格被視為是大眾宣洩個人情感、公開學校和家庭生活的一個途徑,而非一個討論國家發展、政策、教育和經濟的園地。 少數汶萊部落圈外的人意識到部落客和當地報紙間的關係存在著某種程度的緊張。據悉,有幾個直爽的部落客公開地批評了當地唯一的英文報紙,婆羅洲快報(Borneo Bulletin)。