報導 來自 16 六月 2006
蒙古:抗議活動釀成悲劇
原文鏈接:Mongolia: Protest Claims Life 作者:Nathan Hamm 翻譯:Sweet 校稿:Portnoy Yan注意到蒙古一名抗議者在與安全警察的沖突中身亡。本次抗議起因於礦業問題。Yan說正在進行的這場公開抗議可能因此而變得文明些。
烏克蘭,俄羅斯:一個心存偏見者的夢想
原文鏈接:Dreams of a Biased Person 作者:Veronica Khokhlova 翻譯:Echoyairs 校稿:Sweet 烏克蘭的LJ用戶parasolya承認她對俄羅斯的看法有些偏激,但她只是希望烏克蘭能和俄羅斯擁有友好的——並且中立的——關係。俄羅斯是蘇聯民主變化的結果,這跟烏克蘭有點像。 「我上班時借了一本RIA Novisti(俄羅斯國有新聞出版社)出版的俄羅斯圖冊,這是一個研討會上分發的。 你明白我對俄羅斯的態度——我說不喜歡這個國家並不代表不喜歡它的全部。我對這個國家和它的國民有很強的偏見。 但這圖冊實在太美了。事實上,它讓我產生了去俄羅斯度假的想法。 而我知道,除了這個圖冊的照片外,俄羅斯其他的東西並不吸引我。 每當我看著這個圖冊,我就一直夢想著:俄羅斯和它鄰居的關係不再緊張;俄羅斯和烏克蘭互通有無,到對方那兒度假;大家就像歐洲國家之間那樣彬彬有禮;民主在我們國家已經勝利,每個人都有正當收入,沒有人再把過錯推給鄰居;俄羅斯將石油以國際價格賣給烏克蘭,而這沒有影響到烏克蘭的經濟,因為它能在市場競爭中站住腳;我們都加入了NATO ( 北約組織):)哦不,我還沒想到那個。 但我的確夢想著能去俄羅斯。但是首先,不要要求我出示身份證明;其次,不要拿克里米亞(Crimea)的問題困擾我,拿salo、烏克蘭女孩到俄羅斯的路上賣淫、或在西德的客籍(烏克蘭人或其他國家的)工人這些問題嘲笑我,不要對我說烏克蘭是俄羅斯的一小部分,還有很快「你們就將爬回我們身邊」……」 「……在週末,可以計劃一個去俄羅斯的短期越境旅行——一路向北,住在帳篷裡,宛如環保旅行;或沿著西伯利亞鐵路往南走,在乾淨的沿途小站停下,購買印有當地風景的紀念品和明信片。嗯,每個帳篷裡都能連上網絡,人們可以詢問在拉脫維亞(Latvia)或是波蘭(poland)的朋友想不想要一些帶回的禮物。 蘇聯這個詞其實名不副實。每個人都只在本國內訪問、消費、購買紀念品或做生意。而且每件事都建立在歐洲民主價值觀的基礎上。 這本相冊中的照片實在太美了,看上去就像俄羅斯是一個民主的歐洲國家。 」 一些烏克蘭的回覆者認為(UKR)parasolka的夢想根本不是空想。 Molokovoz:你的夢想離現實並不遠,實際情況大致如此。 Parasolya:在哪裡? Molokovoz:在俄羅斯。我見過的俄羅人中唯一活躍的反烏克蘭積極分子在蒙古。-))或許帳篷裡沒有互聯網,但衛星天線安裝至西伯利亞鐵路沿線每一個最小的村莊裡。 parasolya: ……當然,面對面交流時,我們都是好人,但是一旦開始談論政治,友好氣氛就消失了…… 我同意我太偏激了,只是我還生活在俄語媒體範圍內;我承認並為之懺悔,但無法消除我的想法。可能是我的政治意識太強了。其實我在俄羅斯也有親戚。我試著立於事外客觀地看這個問題,但這方法越來越不起作用。就連我和俄羅斯同事在一起時——我們的關係很好——當我們談到烏克蘭和俄羅斯的關係,往往是以「克里米亞是俄羅斯的(一部分)!」這樣的話結尾…… libellule_fun:也有一般的俄羅斯人。儘管那樣的人很少,但的確存在。所以並不是一切都已失去。:) ……...
伊朗:政客和交流
原文鏈接:Government & Communication 作者:Farid Pouya 翻譯:Sweet 身為改革派政治家和博客寫手,穆罕默德·阿里·阿布塔說大多數伊朗政治家的站點還沒成為他們和人民交流的一種方式。這位寫手補充說,大部分這類站點只是宣傳陣地和一部分相關政務或組織的展覽。即使上面有日常消息,那也不如政治家們回覆郵件和評論時那麼認真。
委內瑞拉:頭條比較
原文鍊結:Venezuela: Comparing Headlines 作者:David Sasaki 翻譯:Portnoy Caracas Chronicles的Katy針對秘魯總統Alan Garcia決定不向查維茲道歉的新聞,寫了篇有趣的媒體頭條比較,包括了委內瑞拉的國營與私有媒體。