我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

部落客談伊朗政府致力於強制部落格及網站註冊

原文:Bloggers on the Iran government’s efforts to enforce registration of blogs and web sites
作者:Hamid Tehrani
翻譯:abstract
校對:Portnoy

伊朗的文化及伊斯蘭指導部正試圖跟隨中國政府的腳步管制部落格和網站。部落格和網站的所有者被要求在二個月內註冊他們的部落格和網站。在註冊的同時,個人資訊,包括了姓名,身份證號及電話號碼也必需登記。部落客強烈反對,並且大肆嘲笑該法案,伊朗政府不久後也發現,要求數以萬計的部落格進行註冊是不可能的事。伊朗政府宣布,要求網站(包括部落格)註冊的規定不適用於次網域。這表示大多數的部落格不需要註冊,但某些擁有自己網域的部落格仍適用新的法律。

讓我們來看看一些部落客如何回應這個法律:

Nikabang是一位出名的漫畫家,部落客和記者,他以一幅漫畫總結了許多人對此新法的感受。圖中的波斯語的意思是:「你的許可或執照呢?」

nik.jpg

Cyrusonline提供了過去一年網路過濾和審核如何漸趨嚴厲化的歷程表。這位部落客表示政府要求我們在這個網站上註冊自己的身份和隱私資訊,但看起來這個網站的主機位在美國。這個部落客接著說,所有伊朗人的個人資訊將被外國掌握(Fa)。

Jomhour提到一點,相對於民主國家,獨裁政權以法律控制公民(Fa),且這些法律保障的是國家利益,而不是公民的權利;他也表示:

我們應該看看部落客們的反應。也許有一小部份傾向政府的部落客會歡迎這項新法律,但大部份獨立部落客會持續中立或提出異議反對它。

Shirazi報導說, 文化及伊斯蘭指導部的網站遭到駭客入侵。這個部落客說,這個政府部門不但不能保護自己的網站,而且它的主機設在美國及中國。然後這個部落客又說,我們不知道我們的資訊有無保障」(Fa)。

Khorshid Khanoum 說,有些人問她為何沒有對新的法律做出回應。她用了一個很普遍的波斯人的表達方式說,對笨蛋(指設立這個法律的人)最好的回答就是沉默。她問道:「如果他們想要繼續過濾我們,如同他們已經做的,和即將要做的,為什麼我們還要那麼麻煩地去註冊我們的部落格呢?」

改革派的政治人物Mohammad Abthai相信,由於網際網路的特性,這個法律難以實行(Fa)。他補充,即使他們設法執行, 這也只將針對國境之內的部落客。根據Mohammad Abthai的說法,部落格是個人的日記,縱使它可以被分類成媒體的一部份,要控制它,政府需要法律。

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.