我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

摩洛哥: 本週充滿新鮮事

作者: Jillian York
校對: Leonard

5月18日法國公佈新內閣名單,本週摩洛哥英語部落圈熱烈討論法國首位北非裔司法部長達娣(Rachida Dati)。41歲的達娣是律師,父親來自摩洛哥,雖然達娣入閣顯示少數族群能在法國有所作為,但誠如Liosliath所言,「當年若法國實行現任總統薩柯奇(Nicholas Sarkozy)的移民政策,達娣的父母很可能根本無法入境,種種原因讓我覺得她很虛偽,她追隨薩柯奇多年,渴望加入執政團隊,讓她的事業野心明顯戰勝道德良知。」

The View From Fez敘述摩洛哥民眾對達娣入閣的反應:

法國對達娣擢昇為司法部長一事反應熱烈,但摩洛哥民眾與國內法語族群卻是一片寂靜,政治評論家挖苦地說:「她政治經驗不足,只是個花瓶。」

Maghrebism先提問:「為何移民後代的觀點不能與薩柯奇如出一轍?」接著為達娣辯駁:

雖然達娣是移民第二代,但她仍可選擇支持薩柯奇,同樣地,雖然外界指稱薩柯奇利用達娣作為政治旗手,但薩柯奇仍不避諱地找她入閣,可能是因為薩柯奇跟左派人士一樣,都是相中達娣的經驗與實力。

但摩洛哥移民及左派人士卻很難接受這樣的事實,一旦移民政治人物跨出其陣營,他們就成了政治旗手、叛徒及怪胎。

崇拜政治人物容易畫地自限,現在我們必須清楚知道,並非所有移民第二代理念相同,即使來自相同背景,價值觀也可能有所不同。

stuff-121.jpg

本週充滿許多新鮮事,除了達娣入閣外,另一件新的消息是一間報社成立。以往摩洛哥的英語新聞來源只有國營及美國新聞網站,但隨著民營週報The Casablanca Analyst成立,民眾將多一項新選擇,The View From Fez表示:

只需4塊迪拉姆(摩洛哥貨幣單位),即可擁有一份報紙,裡頭有詩、時事分析、新聞、評論和書評,其他版面還包括國內新聞及評論、國際時事分析、民意論壇、文化新聞、語言傳播、文學等等,該報內容包羅萬象,提供讀者愉快的閱讀經驗以及深度思考。

The Morocco Report對該報讚譽有佳,以下為部份節錄:

我的學生認為該報社編輯野心勃勃,我同意這樣的看法。摩洛哥人口約3100萬,國內報紙龍頭每期銷售量卻只有10萬份,再加上大多民眾皆不諳英語,若該報社想在國內報業有一番作為,的確需要雄厚野心與信心。

而且該報的表現確實讓我驚豔,不僅文章原創性十足,執筆作者更包含了穆斯林、人道主義者、和平主義者、環保人士、國族主義者、真理主義者、民主派人士、文藝雅士、自由鬥士及經濟學家(順序為隨機排列),提供讀者多元觀點。

最後還有一件新鮮事,Cat in Rabat表 示摩洛哥可能出現第一家酒品商場:「店面就設在這條街上……在阿哥底(Agdal)附近……位於拉巴特(Rabat)……在摩洛哥民眾眼中,其位置和週遭 環境格格不入,就好像加爾默羅會(Carmelite)修女出現在阿富汗山簏的基地組織訓練營一樣詭異,不過商場就是在那裡營業。」

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.