我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

巴基斯坦:為什麼是布托?巴基斯坦現在怎麼辦?

自從一個非常強悍、有能力的領導人不再存在後,巴基斯坦與各地的部落圈都湧出大量回應,有些部落客關注法律與秩序問題,提供了個人所見、發生在街道上的暴 力事件,也有許多人注意陷入僵局的選舉、以及隨之而來的延期問題。我們先談談這個議題,有些部落格正在討論布托留給大家思考的問題、巴基斯坦的未來、以及 策劃這起暗殺的嫌犯,雖然蓋達組織已經坦承犯案(譯按:連結失效,但最新消息為蓋達否認刺殺布托)。

Red Diary談到布托成為暗殺目標的原因、以及隨後的暴動。

在一些對伊斯蘭基本教義派心存同情者的眼中,因為世俗主義者碧娜芝(譯按:即是布托)崛起、並很有可能獲取權力,碧娜芝也隨之成為一個致命的威脅,特別是這些基本教義派在冷戰和阿富汗戰爭以來,便與惡名昭彰的情報局緊密相連,如巴基斯坦內部情報局(ISI, Inter-Services Intelligence),布托變成一個反抗基本教義派的象徵-不論是國內或國外,她代表世俗主義與現代,對抗軍事的退化者與保守趨勢。

有些部落客表示,雖然他們不認同布托的政治理念、或她的政黨-巴基斯坦人民黨(Pakistan Peoples Party),發生這種炸彈攻擊事件是很令人心痛的,也反映出巴基斯坦將遭遇苦難,Muslim Matters稱這起攻擊事件是恐怖主義的表現,他也譴責將暴力作為革命的手段。

不論從宗教上、或其他觀點來看,這是所有人都必須譴責的純粹恐怖主義,如果任何人不認同她的政治理念,可採用適當的途徑,諸如勞 心動筆和她辯論意識形態議題,而非利用這種群眾的悲劇,來讓你不認同的人永遠閉嘴。如果人們不清醒起來,認清以暴力手段復仇是邪惡的(從伊斯蘭或世俗社會 的觀點都是),冤冤相報將讓巴基斯坦陷入萬劫不復。

Ali Eteraz也回應類似的觀點,他在Huffington Post上寫道:

先不談個人對布托的看法(我對她的看法大多是負面的),她是巴基斯坦一個非常世俗觀點的民主領導人,她曾經發表過關於追獵賓拉登的看法,包括應該將邪惡的伊斯蘭教育(madrassa)系統連根拔除,並為自己在1990年代初期任由塔利班組織拿下政權道歉,她的死對巴基斯坦反極端運動來說,是一大衝擊,坦白說,這起事件代表巴基斯坦再也沒有任何反極端主義的民主領導人。

Metroblogging Karachi寫出關於街道上群眾陷入恐慌的細節,Tabish Bhimani則把焦點放在這起悲劇的後果,同時建議人們冒險離開家門時,最好小心一點。

我的重點不在於這些個人或組織犯下一起謀殺案這種凶惡的罪行,或是他們決定了不只巴基斯坦的命運、也決定了人類的命運這些論點,我想說的是,現在什麼都有可能發生,我們不能斷下定論,因為像巴基斯坦這種在國際媒體頗有名聲的國家,不論發生什麼事都會有其全球效應。

Teeth Maestro持續提供這起事件的最新訊息,並寫下一篇讓人們弔唁布托的哀悼文章。

為了讓線上社群或其他人能表達失去家人的悲傷、並哀悼上千名巴基斯坦人民黨的支持者,我願意起頭弔唁布托,我也會向巴基斯坦人民黨辦公室附上這封哀悼書上的所有人名單。

* 原文作者:Neha Viswanathan
* 校對:abstract

4 則留言

  • 老實說,如果臺灣有哪個政治人物被這樣搞,部落客的言論想必沒有那麼冷靜(當然,我知道這篇有挑過…)

  • Portnoy 的說法讓我聯想到,如果台灣有哪個政治人物被這樣搞,那麼在外國媒體、甚至是GVO的作者筆下,寫出來可能一樣是這麼冷靜…..

    隔著玻璃窗可能還是只看得到動作,聽不太見什麼聲音….

  • 同意PipperL看法
    畢竟講求理性對話的媒體裡
    很難反映出「瘋狂」的一面

  • 而且還有個問題是…
    瘋狂的政治人物常常講話語無論次
    當他們說中文都讓人一頭霧水
    要如何將這些話語譯為英文呢?
    再者,就算真譯成英文,
    要如何讓不在台灣政局脈絡的英文讀者,
    讀出其中的荒謬呢?
    所以,翻譯難啊。

參與對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.