我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

全球之聲:回顧2007,2008新計畫

沒人會想到中國瀋陽的蟻農暴動文章,會是2007年全球之聲最熱門的文章。

在全球之聲網站上的幾篇主要文章,都讓地方部落客成為國際媒體(與民主運動者)主要消息來源,諸如緬甸巴基斯坦的抗爭者,以及當前肯亞的動盪,又或者因為幾乎沒人報導這些「遠方」地區的訊息、與巴貝多、多明尼加牙買加、開曼群島宏都拉斯阿曼等國的熱帶暴雨消息,所以這些當地部落客也吸引了大量讀者。

自過去至今,全球之聲聲的作者與編輯群從各自不同地區的部落圈中,選出幾篇重要文章並加以強調,看看美洲加勒比海地區高加索山脈地區香港南韓以及菲律賓這些地區或國家中,被認為是2007年最重要的議題,同時與敘利亞摩洛哥阿拉伯地區、以及葡萄牙語系部落客一同分享未來的希望。

2007年全球之聲最「迷人」的報導

數量或許不是衡量品質的好標準,不過我們能迅速掃過2007年全球之聲網站上,一些最為人注目的文章。

ziyouzg2.jpg

(在瀋陽抗爭的破產蟻農,照片取自“The Free China”)

有些最多人觀看的文章是來自我們另一個姐妹網站-「倡議計劃」上,這個計畫關注各國網路審查與言論自由情形,諸如中國蟻農廈門環保抗議者等議題的大量訊息被廣泛鏈結,顯示出地方網路媒體與部落格其實是被審查的事實。

在全球之聲上的文章不見得都見血才能上鏡頭,但見血的確能增加流量,關於處決前伊拉克總統海珊伊拉克南部庫德族的光榮殺戮、以及俄羅斯新納粹主義處決影片等議題文章的流量都相當高。

性與醜聞總能成功吸引大量讀者(我們需要一個專門處理性議題的編輯嗎?),2007年最猥褻的文章當屬一名美國嘻哈歌手在千里達的賣弄體位、印尼一名大享齊人之福的宗教領袖、香港的性愛發表權討論、以及最近中國電視節目主持人的外遇事件。

2008年的全球之聲

自2007年初至今,全球之聲的每日讀者流量已經提升一倍,這對一個英語網站而言,是相當不尋常的現象,以地區來看,來自美國的讀者最多,中國則次之。

目前全球之聲語言計畫翻譯者正在將全球之聲文章翻譯成12種語言,包括阿拉伯語、孟加拉語以及馬拉加西語,有了這些不可思議的夥伴幫忙,我們希望2008年能吸引更多來自非英語系國家的讀者。這些翻譯計畫者已經成為網路上最大的志願翻譯社群之一。

國際主流媒體正在問:為什麼世界部落客以前從未如此活躍?全球之聲的作者與編輯群正不斷接受報紙、雜誌、廣播與電視等媒體訪問,談論市民媒體與政治議題,頻率之高已達每週一次,我們新的特別報導頁面中所精選的幾個部落格,也已廣受網路媒體連結。

最後,全球之聲的地區與語言編輯群,也將持續將觸角伸向更多我們過去從未發掘的部落客,邀請他們加入我們超過100名志願作者的網絡之中(如果你覺得我們應該選你,歡迎寄一封電子郵件給他們!)。從去年10月到今年1月,全球之聲作者群的產出數量共提升了20%。

展望中的新計畫

在首輪計畫成功、並頒發獎金給孟加拉玻利維亞哥倫比亞印度、以及獅子山共和國等五個市民媒體計劃後,全球之聲的「發聲計畫」也才剛選出五個新的部落格計畫予以補助,這些計畫來自牙買加、肯亞、伊朗、馬達加斯加、與烏拉圭。

因為路透社的協助,全球之聲也聘請一名環境議題編輯Juliana Rotich、和一位新的影片編輯Juliana Rincón Parra(這只是湊巧,我們的錄取標準並不包括名字一定要是Juliana),這兩位編輯將在全世界蒐集、並拓展我們在上述議題的報導。

此外,全球之聲也正在和路透社合作,希望能報導全球部落圈對美國總統大選的看法。

這些指示全球之聲社群在2008年希望能開始執行計畫的一部分,祝我們的所有讀者、部落客、翻譯者、創新者、以及支持者新年快樂。

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.