我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

全球之聲譯者身在何處?

Lingua Project這些日子以來,Lingua多語言計畫的譯者共推出15個語言版本的全球之聲(若加上籌備中的斯華西里文、俄文與塞爾維亞文版則有18個),讓全球不懂英文的讀者,也能夠參與全球對話。

過去一年半,我們共有來自21國、70位以上的譯者加入全球之聲社群。

超過150位作者編輯與譯者在全球之聲貢獻心力,要維繫所有人的熱情並不容易。

我們沒有實體辦公室、沒有總部,也只有極少數情況能面對面相聚,在關於全球之聲頁面,各位可了解更多全球之聲的運作模式。

全球之聲法文版編輯Claire Ulrich在這份Google地圖上,標記出所有Lingua多語言計畫譯者的所在地。

請透過部落格連結的方式,讓更多人知道全球之聲Lingua多語言計畫的各版本網站。

校對:Justin

4 則留言

參與對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.