我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

敘利亞:愛在斯圖加

讓我們遺忘政治、歐巴馬與經濟危機,敘利亞部落格圈現在一項熱門主題是愛情。

首都大馬士革(Damascus)的部落客Mariyah牽動著讀者的心,寫出一系列細膩文章,述說賈山與亞歷山德拉的故事。

故事始於1955年冬季,德國斯圖加(Stuttgart)一個寒冷冬夜

一切似乎成為某種姿態,其他女子愈來愈嘈雜,一位嬌小白皙的女子靜靜安坐,微笑看著這畫面,她顯然享受著眼前娛樂,卻又似乎羞澀且含蓄,這種情緒已滲入對話之中。她湛藍的大眼閃耀智慧光芒,其他五官較為小巧,面貌猶如陶瓷娃娃;她的髮色赤褐,彷彿火爐照射琥珀反射出的光亮。賈山注意她的服裝華美但不浮誇,她開口時的聲音細微,從他這張桌聽不見;賈山待了愈久,就愈發現自己的眼神離不開她。

雖然從未明說,但我們都隱約感覺得到,賈山與亞歷山德拉其實是Mariyah的父母,讓故事更加動人

「早安,先生,需要幫忙嗎?」她在他背後輕聲說道,「要送給漂亮小姐嗎?」

賈山掩不住神情驚訝,他的表情是否透露出想著亞歷山德拉,讓這位陌生的年長婦人也能看出?他是打算買束花,不過只是為了更進一步觀察這個女子,他現在相信,女子肯定比他想像還更聰明許多。

「當然,你建議要送什麼花?」賈山盡可能讓自己聽起毫無異樣。

「紅色,加點紫色做點綴,再用藍色襯托她的眼睛」,婦人說道。

賈山大吃一驚,「什麼?你怎麼知道我要送誰?」

Mariyah文筆極佳,又總留下故事伏筆,緊緊抓住讀者的想像空間,更希望盡快讀到續集。

作者為了更完美地呈現氛圍,甚至為1955年那個冬天選定背景音樂。

已發表作品總表請見此,目前連載至第五集,讓我們耐心等候第六集到來!

校對:Soup

1 則留言

  • Hmm,

    It’s really weird to try to read this. I know roughly 25% of the characters (at least what their japanese counterparts mean) and can trace them back to where in the story. but the names, that just boggles my mind!

參與對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.