我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

巴西:當部落格走出網路空間

[除另標示,本文連結皆為葡萄牙文]

今日愈來愈多書籍以電子書形式出版,也有許多部落格和網站整理出書或改編為其他媒體,依照現況看來,紙本書的力量似乎大於網路寫作,在巴西,出版電子書[英文]不再只是吸引讀者與作家的一陣風潮,許多部落格也透過不同形式,觸及更多紙本書讀者及電影觀眾。

去年11月,「給法蘭西斯科」部落格亦首度進軍實體出版市場,讓讀者有機會以紙本書形式,閱讀這段震撼人心的真實故事,

christina-guerra-300x270.jpg

黑暗

孩子,你會學到,劇烈生活會讓生活失去自我,你需要輕省,讓自己與自己相處,你要學著讓自己分心,擁有犯錯的權利,你會學到在捷 徑裡亦會有發現,你需要伸手觸及最深沉的黑暗,才能超越所有可能性,你會學到暗夜而臥、白日而起,才會瞭解在失敗時,才是真正的起點。或許你得花費半生才 能學會,也或許像我,花的時間更長,但看看你有多麼幸運,到那一天來臨之前,我都會握著你的手。

她的作品《給法蘭西斯科》(192頁,Arx出版)獲得許多報紙與雜誌評論,她仍持續在部落格上寫作,記錄思維、事件與觀點。

Clarah Averbuck同樣以書寫吸引網路讀者,進而獲得出書機會,她在巴西最南端的南里奧格蘭德州[中文]未完成學業,之後移居聖保羅[中文],於2001年設立第一個部落格brazileira!preta, 開始在網路上寫作,隔年出版第一本小說《Maquina de Pinball》(2002年Conrad出版),其後出版作品還有《Das Coisas Esquecidas Atrás da Estante》(2003年7 Letras出版)及《Vida de Gato》(2004年Planeta出版)。

她的作品後來在巴西改編為舞台劇和電影,去年由Murilo Salles執導的電影「Nome Próprio」在Gramado影展抱回最佳影片等四個獎,Leandra Leal也因演出主角作家Camila贏得最佳女主角獎。

Clarah Averbuck向來以第一人稱筆觸寫作,也將自身經驗寫入故事,包括搖滾、毒品、性愛、夜店、愛性與友誼等,她並不拐彎抹角,以真誠坦率筆調寫作,呈現她的感受,她的部落格Adios Lounge便常成為新進作家藉部落格初試啼聲範例,她也常成為部落格作家的代表性人物,不過她在受訪時表示:「文學部落格並不存在,寫作就是寫作,媒介不是重點」。大眾也明白賺錢不是她的寫作目標,單靠寫作也無法維持生計,出書稿費甚至還不夠支付電話帳單,對於作品改編成電影,她認為

[…]每當人們問我對於改編作品的看法,我的回答都一樣:好作家即死作家。[…]死作者不會向導演或記者抱怨改編結果不 同,我當然會抱怨,畢竟這是我自己的作品,其他人總喜歡創造不存在的爭議,或是將作者描繪成自戀狂或麻煩傢伙(哈哈,我喜歡,既瘋狂又有趣),只因為無話 可說而硬是得找句話來說,我只想和家人及寵物住在一間小屋子裡、寫下我的作品、不用再回答同樣的問題,再去接受眼科手術,因為這些隱形眼鏡一點都不舒服, 老實說我對其他的事都不太感興趣。

她在推出最新作品《Nossa Senhora da Pequena Morte》(2008年Bispo出版)後,未來還有許多出版計畫,不過部落格似乎已不是她最關心的事,最後一篇長文刊登於2008年10月25日,她 宣布這個部落格已死,不過2009年2月2日又有一則短言寫著:「我永遠不會投降,我愛你們」,她也以主唱身分參與樂團「Jazzie e os Vendidos」。

Gustavo Curry同樣出身搖滾樂,集結自己在網路上的作品,鼓起勇氣自費出版,他生於巴伊亞州[中文],決定記錄身為搖滾樂手、泳者和記者在當地的生活,成立Eu Tava Aqui Pensando ou Blá Blá Blá部落格後,進一步出版作品《Para Colorir》,其中多數內容皆源於網路,書裡還有16幅西班牙插畫家Ricardo Sans的畫作。

cury1.jpg

他也提到書本封面和R.E.M.唱片封面很相似的事:「長得相似只是巧合,但我的書可是出版在前,混蛋」,他用幽默口吻描述遇到巴西知名音樂家等怪事,這位音樂家創作出許多巴西人朗朗上口的Axe Music曲風。

Gustavo Curry似乎並不打算放棄部落格寫作,他和我們分享讓作品付梓面世的過程:

我意識到《Para Colorir》的出版結果很有趣,我認為這本書已達成多項目標,就成本而言可算收支平衡,總共出版1000本,售出614本,我送出230本,還有 156本剩下,以平均售價每本30巴西幣計算,我共得到1420元,不過上市活動現場買出180本書,其中四成收入歸於書店,這都要怪作家亞馬多[中文](Jorge Amado),他曾說過「書籍一定要在書店上市推出」,結果呢?如果我在朋友的酒吧辦活動,所有業績都會歸我。

不過有些作家和Clarah Averbuck一樣,因為書籍出版暢銷,各項邀約不斷,讓他們鮮少或放棄更新部落格,Mothern部 落格即為一例,內容以現代母親的生活為主,例如有朋友和派對邀約時,怎麼在照顧孩子與工作之間求取平衡?所以部落格名稱才會結合母親(mother)和現 代(modern)二字。由於該部落格筆觸風趣輕鬆,兩位作者Juliana Sampaio及Laura Guimarães頗受讀者讚揚,先後出版《Mothern – Manual da Mãe Moderna》及《As 500 melhores coisas de ser mãe》兩本書,並在GNT頻道推出電視節目,但現在各位若喜歡部落格,只能讀到舊文、買書或看電視了,因為最後一篇文章發表於2007年11月19日:

我們確實已徹底從這裡消失,我比較常這裡出現,Laura則在那裡出沒,心思都花在別的事情,我只是留幾句話,希望各位今晚可以祈禱,因為國際艾美獎將要公佈得獎者,Mothern入圍最佳連續劇項目。

部落格、書本、電視劇與電影都充滿無限創意,但我們從不知道一切會從哪裡開始,有些部落格成為其他產物的養分後便死亡,有時部落格成為書籍草稿,就 像一張虛擬稿紙,讓作家寫下思緒開頭幾句,直到文句如魔法般一路順瀉而下,一如全球之聲作者Deborah Icamiaba曾報導作家保羅科爾賀(Paulo Coealho)對電子書的看法[英 文],他揣測或分析不同寫作媒介之間的關係:「據他所言,電子書免費發送其實刺激紙本書銷量,因為讀者一開始是在電腦螢幕前閱讀,一旦融入故事後,便會跑 到書店購書,因為他們仍較喜歡閱讀紙本,無論各位是否喜歡保羅科爾賀,都不能忽視他提出的銷售技巧」,或許今日在網路上成功,已成為前進出版界或電影圈的 保證。

提到書籍,別忘了參加全球之聲閱讀挑戰[中文]!

校對:Soup

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.