對於伊朗6月12日總統大選結果由現任總統阿曼尼內賈德(Mahmoud Ahmadinejad)勝出,國內各地民眾持續抗爭,在野黨候選人穆沙維(Mir Hussein Mousavi)的支持者與主張改變者均以綠色做為活動象徵,穆沙維與另一位改革派候選人卡魯比(Mehdi Karoubi)呼籲示威者保持冷靜與和平。相對於伊朗國營電視台拒絕播出任何抗爭影像,公民媒體上反倒充斥各種精采圖片,Hamed Saber張貼許多6月17日在首都Hafte tir廣場上的抗爭照片,呈現這場運動的原貌:
綠色靜默或靜默抗爭
無暇休息
展現創意
大批群眾
切格瓦拉遇上穆沙維
Kosoof也張貼許多遊行照片,穆沙維與卡魯比亦參與其中:
群眾運動
人群中的穆沙維
卡魯比向群眾致意
穆沙維於6月18日在首都Imam Khomeni廣場發表演說,他的妻子Zahra Rahnavard也與他一同出現:
校對:Soup
新近迴響
透過女性改善全球飢荒
東帝汶:多種語言合為一國
歐亞大陸上波斯語的多種面貌
很有趣、清楚的短文,感謝譯介。不過讀了原文後,幾個地方有些翻譯小建議: (1) 「舉例來說,man rafta istāda būdam(I was going)這句話中出現了文字變體……」 這句話翻錯了。原文意思是:「舉例來說,[口語中的] man rafta istāda būdam(I was going) 和書面語雖然一併出現,但這種句構在德黑蘭語沒有什麼意義。[因為這是塔吉克比較常用的口語形式。]」 (2) Bukhari...