我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

巴基斯坦:咖啡館因賓拉登之死出名

國際恐怖組織首領賓拉登(Osama bin Laden)於巴基斯坦阿伯塔巴德(Abbottabad)死亡後,不只是美國及總統歐巴馬(Barack Obama)獲益,當地部分商家也得利。

咖啡館Coffity一夕之間成為當地熱門程度第二名的場所,僅次於賓拉登身亡住所,由於這是「阿伯塔巴德地區第一間[…]供應新鮮磨豆的義式咖啡館」,還提供「禁菸環境與免費無線網路」,故最近形同媒體中心,供國際記者向居民收集各種獨家消息。

賓拉登死亡後,巴基斯坦阿伯塔巴德當地一家咖啡館因而聞名國際

Coffity在網路上也愈來愈出名,5月2日清晨,咖啡館Facebook頁面率先通報世界,指出一架美國直升機墜毀在賓拉登的住所附近:

希望所有人都安全,未受直升機墜毀/爆炸影響。

這家咖啡館使用Facebook頁面及Twitter帳號,也展現生意經營新模式。

挪威記者Mariane Vikas便運用這間咖啡館,向當地人民打聽有關賓拉登死亡的訊息,她詢問

有沒有任何阿伯塔巴德居民目擊攻堅行動?挪威記者正在收集資訊,請與我聯繫。

西班牙記者Julio Cesar Escovar也跟進:

來自西班牙的記者亦有需求,有人能幫忙嗎?

巴基斯坦的Umar Naveed願意協助:

與我聯繫,我會告訴你。

Jessi Spaulding Johnson向咖啡館老闆建議:

應該調漲價格,記者都很愛你們的咖啡。

但咖啡館老闆原本似乎沒有準備要應付大批記者湧入:

糟糕!希望記者不會喝太多咖啡…

後來咖啡館顯然操勞過度

媒體在使用本店不斷電系統,因為很多記者使用語音對話,不能打開發電機,以免製造噪音,所以我們得暫時歇業,開店時間未定,不過咖啡以外、不需混合的飲品仍照常販售。

Justin Macdonald認為

這家店看來比任何一家星巴克都好,希望生意不錯。

Nick Rearden提到

我在英國巴斯,希望當地和平又充滿愛,一般民眾只要能享受一杯好咖啡就能滿足,世界上有錢的大人物對板球場上對決卻仍覺得不夠,真是可恥。

Michelle Klein-Hass告訴咖啡館老闆:

有些人刻意追求名利,有些人的名利卻不請自來,面對種種壓力,您仍展現十足優雅態度,希望有朝一日,您的頭銜會變成,「程式編寫技術一流,咖啡品質在首都居冠」。我是來自美國的電腦愛好者。

Brian Dunmire自陳

突然覺得巴基斯坦好像不再那麼遙遠…

以身為巴基斯坦人為榮的Ibtassam Rasheed表示:

[…]終有一天,我會光顧這間店,但不是因為你在Twitter網站出名,而是因為你對國家的愛凌駕於一切,今日關於巴基斯坦的消息充滿謊言與負面形象,請繼續散播正面精神,我已是這家店的支持者了!

校對:Soup

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.