我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

注意!車上有嬰兒!:採訪旅遊部落客家庭

採訪部落客旅遊家庭: 安娜和托馬斯阿爾伯(Thomas Alboth) 身為父母親,旅行者,也是部落客。他們帶著兩位小女兒環繞過黑海與中美洲。

在 2010 年,一對來自於柏林的夫妻 – 安娜,來自於波蘭,是一位記者。托馬斯,來自於德國,是一位攝影師。他們決定要達成他們環遊世界的夢想,而且他們決定要帶著他們六個月大的女兒漢娜一起去。 有了一台整裝待發的 Renault Espace 休旅車,他們上路旅行半年環繞了黑海,通過了高加索區到達了裡海。這個點子非常成功。在2012 年,帶著小女兒米拉。他們暢遊中美洲,從墨西哥開始往南部旅行經過瓜地馬拉、貝里斯、和宏都拉斯。

從他們第一趟旅遊起,他們就決定要在部落格上分享這不尋常的經歷:無疆界家庭部落格臉書)。這個單純的興趣變得超受歡迎,2011 年波蘭版的國家地理雜誌甚至將其評為最佳旅遊部落格。

全球之聲:我們來想像一下25年後。 你的女兒生了小孩然後要跟他們一起旅遊。你會有甚麼樣的反應?

Mexico (yukatan), Holbox Island. Picture used with the permission of Thomas Alboth. Copyright: Thomas Alboth

墨西哥(尤加敦州)的Holbox島. Photo © Thomas Alboth,經許可使用

安娜:我正希望事情會是這樣。我們討論過關於父母、小孩和孫輩,以及這一切將如何改變的事情。我們有點怕他們以後會選擇完全跟我們不同的人生。如果他們說:「我想要去住旅館」之類的話就對我們來說會有一點難接受。另一方面是生為一個媽媽我還是會擔心,隨著他們長大,可能會碰到甚麼意外。

托馬斯:我想要這樣。但是我不知道他們會不會喜歡這種生活方式,我有一些朋友在社區樓房長大,之後完全過著相反的人生。 我也非常的高興我跟我的父母完全相反。所以如果他們以後住在旅館裡,隨身攜帶著高檔滾輪式行李箱,我完全不反對。

全球之聲:2011年,你獲得國家地理雜誌頒發的最佳旅遊部落格殊榮。為什麼你覺得你的部落格會如此成功?

安娜:我想有兩個因素。第一,我們沒有要搞大的計劃,我們只是做我們喜歡做的,我想是這些事情會越來越大,正因為我們作我們喜愛的。我們很早就知道有很多旅遊部落客有完整的商業計畫。但對我們來說,寫部落格的目的只是為了寫給孩子的爺爺奶奶看,讓他們能看到漢娜的笑容,知道她平安無事。這是一開始。過一段時間,我們開始看著線上的統計,發現有來自20、40、50個不同國家的人點進我們的部落格,我們想著: 「哇」。這一代年輕的歐洲人,他們在外國留學、旅遊、組成跨國婚姻,他們認為,如果有了孩子,旅程就到此結束。我想當他們看到我們做了甚麼,他們會看見希望,而且旅程也不一定得就此結束。

The whole family in their flat in Berlin. Photo by Kasia Odrozek

在柏林公寓裡的全家福 。Kasia Odrozek攝

全球之聲:請問你們有明確的工作分配嗎?例如誰負責寫稿,誰負責拍照片等等?

安娜 : 有的,我們有明確的工作分配。雖然有時候我會拍照,可是通常照相機會在我先生的手裡。我負責寫文章,托馬斯這三年大概寫了一篇或兩篇。在我們的部落格裡,他負責所有技術方面的問題,而我負責人際溝通的工作。在路上,托馬斯負責開車,而我跟他說我們要去哪裡[她笑著說]。我們需要一起辦事才能如此成功。幾個星期前,他當時在緬甸,而我在巴勒斯坦,我們那時沒有在部落格上寫文,感覺就怪怪的。

全球之聲:如果沒有用部落格,會有不一樣的經驗嗎?

安娜:對我而言,有一個部落格能鼓勵我追求更多的知識。在我們第二趟旅途中,我的寫作比較像是新聞報導。這讓我做了許多的筆記,跟人聊天時我會詢問這個地方的背景,甚至還會索取博物館裡的傳單。如果我不知道我會把它公佈上去,我不知道我會不會做這些事情。

托馬斯:我有一點忌妒,因為寫作是重新整理,但是編輯照片就不一樣,你不需要尋求更多的知識,你也不需要了解情況來編輯一張照片。

At Lake Sevan in Armenia. Photo © Thomas Alboth, used with permission.

亞美尼亞的Sevan湖畔。Photo © Thomas Alboth,經授權使用

全球之聲:回顧每一趟旅途,你最美好的回憶是甚麼?

托馬斯:比回憶還要重要的是一種自我節奏的感覺,就像自己能決定自己想要的人生。當你待在一個地方,你會處在某一種節奏,例如你早上起床,去喝一杯咖啡,然後搭電車或地鐵去辦公室裡工作。你一天下來的行程有百分之80是可以預測的。所以我才會喜歡去旅遊,因為一年裡有一半的時間可以讓你選擇你想要做甚麼事情。

全球之聲:你有沒有曾感覺「這會是個錯誤」?

安娜:有一次。那時我很害怕,而且我認為那些說我們是不負責任的父母的人們說的沒錯。那時在瓜地馬拉的一間旅館的夜晚,我們看到三位高大的男士手上拿著槍通過了走廊,在憤怒地講手機。我們當時想說必須要作點事情讓自己感覺好一點,所以我們就去問他們是不是危險人物。我們不太會說西班牙文,但是幸好我們知道 peligroso, 危險這個字。他們回答說: 「是啊,但不是對你,也不是對這個地方」。我們之後知道,在瓜地馬拉每個人都有手槍,因為他們內戰後並沒有解除武裝。

全球之聲:你說你的旅程跟人民與故事有關。那你聽過或經驗過最瘋狂的事情是甚麼?

托馬斯 :如果你是來自於不同的國家,就算只是人們普通的生活對我來說都很有趣,有時候會有點奇怪。

The family has a hard time to say goodbye to their hosts in Guatemala, Chilasco Waterfall. Photo © Anna Alboth, used with permission.

這家人終究得向瓜地馬拉的屋主告別。位置在Chilasco瀑布附記。 Photo © Anna Alboth,經授權使用

安娜:在我們的第二趟旅程,到瓜地馬拉時,我們待在一個小小的馬雅家庭裡。他們的小房子裡面有塑膠椅子和一台電視機。我們跟他們聊天後,他們很驚訝。但不是因為我們花很多時間在旅行,而是我們可以竟然很久沒有看電視了。到了下午,當我為了做湯開始切馬鈴薯時,一群小女生跑來幫我,因為她們都是這樣作的,她們一起作所有的事情。當我們要走時,他們問我們何時會回來,這時我們的心都快碎了,本來我們想說要留個電話可是他們家裡沒電話。他們想要寫信可是他們不會寫字。

全球之聲:未來有甚麼打算?

安娜:我們當然會再次出發旅行。但是在我們出發之前,我必須先寫完我在中美洲的書,才能出去旅遊。

2013年五月26號,無疆界家庭將會在柏林的Globetrotter分享他們的旅程故事跟照片。更多訊息請上他們的部落格臉書專頁

翻譯:Sean
校對:Portnoy

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.