我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

電影《Hafu》 探索日本混血兒的自我

確認我們自己的身份以及如何與這身份謎團並存,這遠比「標籤」或是「定義」有更深刻的意義。2013年九月,電影製作人Megumi Nishikura日本京都的TEDx發表了身為一名混血兒的演講。「Hafu」這個字在日文裡所指的是混血兒,或是擁有一半日本血統的人。

在美國生活了十一年之後,Nishikura 於2006年回到日本,她發現自己幾乎遺忘的自我認知問題,又再次地出現在她眼前。之後,她遇到了像她一樣身為hafu的人,這其中也包括了「混血兒計畫」的創辦人。(「混血兒計畫」是一個於2008年從倫敦開始,經由對日本混血兒的人像攝影、深入訪談來探索他們的經歷與自我認識的計畫。)

經由社會研究員Marcia Yumi Lise和攝影師Natalie Maya Willer,「混血兒計畫」藉由詢問日本境內與境外的混血兒作為一半日本人的含義來探索混血兒的故事。至今此計畫已收集130幅肖像和65個深入的訪談,探討的問題範圍很廣,從混血兒們的背景、養育直到對個人身份認知和歸屬感等問題。

 

一開始對Nishikura來說這只是個人的自我探索,在「混血兒計畫」的激勵之下,現在已成為一個身份問題的探討,並且擴大到一個電影《Hafu》的製作。(與Lara Perez Takagi共同製作) Lara Perez Takagi表示:

藉由混血兒的自我闡述,伴隨真誠的訪談以及紀錄片的呈現方式,觀眾看著數萬個混血兒們的經歷。他們被養育、家庭關係、教育甚至是外表所影響。電影當中交織著五個獨特的故事,觀眾們能發現混血兒對身份認識的深度和多樣性。

Hafu - the mixed-race experience in Japan. For more about the film, view the press release here

Hafu – the mixed-race experience in Japan. For more about the film, view the press release here [pdf]

但當然,每一位混血兒的自身感受、想法和情況都不盡相同。日本京都,立命館大學社會學系的Fujisaka Shunsuke所學到關於混血兒的內涵如下:

我在這堂課上學習到關於混血兒以及他們的處境,我的想法早已逐漸改變,在我讀過第一篇文章之後,我學習到混血兒是怎麼思考的。之後我看到同學們的意見,我認為混血兒們所遇到的困境比我想像中的還要更大。

另外一位學生Kanami Hirokawa寫道,日本人有排異的傾向:

日本人總愛問混血兒「你從哪裡來?」這樣的問題,即使他們生長在日本,並且和日本人有相同的價值觀和文化背景。日本人應該要知道,人們有著和日本人不同的臉孔,生長在日本即為日本人。再者,日本人應該要接受混血兒為他們的一員,而不是在他們與自己之間畫界線。因為他們和日本人一樣生長在日本,並且有著相同的身份。為了讓混血兒完全的成為日本人,日本人不僅要接受混血兒在日本社會中是他們的一員,日本政府也同時應該開始讓日本這個國家成為一個真正的多元文化社會。對外國人來說,日本是一個血統主義以及保守的國家,但今天,在這世上,隨著全球化發展,日本也應該要重新審視他們自己的原則。

雖然電影所捕捉的,是活在「混血兒」這個標籤之下的故事,而這也無法完全為所有住在日本的混血兒發聲,但這卻感動了百萬個尋找著「我是誰?」的混血兒們。一探最新的電影資訊以及更多有關於這部電影,請按這裡

譯者:陳如楓

校對者:leaf

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.