我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

驚奇歐洲 移民故事的開放檔案庫

Screenshot from Episode 09 "Home Sweet Home." "Evariste has returned to Burkina Faso after working in Italy. Now he feels free and is happy again."

第九集「甜蜜家園」截圖。「Evariste 到義大利工作後又回到布吉納法索,現在他再度感到自由和快樂。」

數百萬這樣的人分布在我們的歐洲大陸,但除了都被視為移民之外,沒有一個人有著相同的故事,每個人都有所不同。所以如果我們想告訴你所有人的人生,大概要寫上幾千本書才說得完。

然而現在有一個線上計畫讓我們能夠接觸這些被稱作是移民的人,幫助大家免於偏見和刻板印象,而能進一步了解他們。驚奇歐洲是屬於他們的一本書,由許多人共同編撰,以圖片和影片輔助。個人的故事,成功、失敗和希望都被「寫」在這個平台上,移民們在這裡親身述說自己的經歷。

你會驚訝於要克服語言、官僚系統和人際關係的障礙需要多大意志力。你會驚訝於有多少人想回家,卻有家歸不得。許多人回到家鄉告訴友人:我們還是在自己的土地上創造未來比較好。你會驚訝於他們所傳達的訊息:寧可貧窮卻自由。你會驚訝於:即使在歐洲也有許多窮人,而有些人承認這片大陸並不是他們夢想中的天堂。 

另一方面你也會感到驚訝,當你看到有些人實現了夢想,有些人用音樂獲得成功,有些在工廠裡成就一番事業,有些人來讀書並成了自由業者。在這個開放平台上沒有字句會被刪減,個人經驗將成為共享的傳承。此網站關注社會邊緣的人生,也關注那些成功的人,來參觀時你必須放下成見,不用預先想像將會看到什麼,就像你和朋友相處,讓話題自然發展。

這個非營利計畫的目標是紀錄合法和非法移民的經歷。創立者 Witfilm Amsterdam 和 Ssuuna Goloob 從烏干達來到歐洲,親眼確認從前所聽到關於歐洲國家生活的傳聞是否真實。對這個計畫有信心的贊助者不少:從半島電視台到荷蘭外交部、國際移民組織以及歐盟返鄉基金。 

這個非營利計畫的目標是紀錄合法和非法移民的經歷。創立者 Witfilm Amsterdam 和 Ssuuna Goloob 從烏干達來到歐洲,親眼確認從前所聽到關於歐洲國家生活的傳聞是否真實。對這個計畫有信心的贊助者不少:從半島電視台到荷蘭外交部、國際移民組織以及歐盟返鄉基金。

這個計畫起始於荷蘭首都阿姆斯特丹並非巧合,因為阿姆斯特丹居民國籍多元性豐富,是世界上擁有來自最多不同國籍居民的城市之一:八十一萬一千人來自一百七十六個國家(大阿姆斯特丹地區則有一百六十萬居民)。

網站上有六個分類:離家赴歐、歐洲生活、時運不濟、投入工作、返鄉、音樂。計畫中的子計畫包括電視節目,不同的節目有共同的主題。有些故事充滿絕望,有些則充滿鼓舞、希望和創造力,黑暗面與光明面並陳。奮鬥有時會失敗,卻也常常帶來成功。故事主角親自製作的節目已在半島電視台和荷蘭公共電視播放,在此他們也努力避免過濾、過度解讀和批判。

此計畫還有一首主題曲「驚奇歐洲」,由義大利出生的賴比瑞亞人 Annie 演唱。她期望回到賴比瑞亞以了解她的國家,也許還可以在那裡定居。Annie 現在參與一個混合非洲樂團 Pepe Soup,他們希望向世界傳達一個訊息:團結!

驚奇歐洲屬於移民們,也屬於所有想進一步認識這些移民的人,讓大家深入了解他們的生活。

校對:Fen

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.