- Global Voices 繁體中文 - https://zht.globalvoices.org -

時尚、信仰和文化在全球頭巾藝術展上齊聚一堂

類別: 北美洲, U.S.A. 美國, Women & Gender, 公民媒體, 藝術與文化
Le mannequin Aliyyah Abdul-Raul portant des créations de la couturière Chimiwear, basée dans l'Ohio, pose devant la caméra à une précédente exposition Beautifully Wrapped Headwraps (les plus beaux drapés de foulards). Durant l'événement, des défilés ont lieu toutes les heures et présentent différentes créations. Crédit : avec l'aimable autorisation de Felicia Tolbert.

模特兒Aliyyah Abdul-Raul穿著奠基在俄亥俄州的設計師品牌Chimiwear服裝作品,並在先前的「精美地捆綁頭巾」(Beautifully Wrapped Headwraps)展覽會上向鏡頭擺弄姿勢。在展會期間,每小時都有伸展台走秀表演,並同時展示各種不同的作品。照片授權:由攝影師Felicia Tolbert友情贊助。

這篇由華裔美籍記者王凱華女士 [1](Frances Kai-Hwa Wang)所撰寫的文章,曾於2017年10月27日刊登在國際公眾廣播 [2](PRI.org)網站上。全球之聲與「國際公眾廣播」為合作夥伴關係,在此重新發佈此篇文章。

美國密西根州一場有男人、女人和小孩穿梭在伸展台,背景音樂震耳欲響的年度時尚秀並不因此缺少魅力。但是讓這場秀別具特色的是那端莊且「躍動」的造型慶典。戴著頭巾或五顏六色大頭飾的模特兒,不須裸露身軀就能顯現這些高雅服裝的特色。而在伸展台一旁,有些攤販色彩紊亂地展示著一些來自世界各地的布料、藝術品和珠寶首飾。

札伊娜·艾拉明·娜耶姆(Zarinah El-Amin Naeem)就是這一切的核心。這位出生於底特律的人類學家創辦了這場一年一度的盛事,在此聚集了許多有披戴頭巾傳統的團體:包括了錫克教徒、穆斯林教徒、猶太教徒、黑色希伯來以色列人、基督教徒、東正教徒以及非洲泛靈論者。

艾拉明·娜耶姆解釋「精美地綑綁頭巾展覽會」(Beautifully Wrapped Headwrap Expo)將來自世界各地的人們同聚於一個屋簷下,就是為了要分享彼此的想法,並從中互相學習。

「真實的人們面對面談話,而不只是閱讀彼此,這是我們社會進步的鎖鑰。」艾拉明·娜耶姆如此表示。

L'anthropologue Zarinah El-Amin Naeem a enveloppé sa tête avec style pour exprimer sa foi religieuse dès jeune femme. Ses nombreux voyages lui ont fait comprendre que de nombreuses cultures dans le monde possèdent cette tradition de se couvrir la tête. Crédit : avec l'aimable autorisation de Felicia Tolbert.

人類學家札伊娜·艾拉明·娜耶姆年輕時為了造型而用頭巾包覆自己的頭,日後成為她表達自身宗教信仰的一種方式。豐富的旅行經驗讓她認識到世界上許多文化都有著穿戴頭巾的傳統。照片授權:由攝影師Felicia Tolbert友情贊助。

她將自己的頭用絢麗吸睛的布料包起來,而她的簽名「高塔」(tall tower)就如其外表,有時能為她多增高三十公分。艾拉明·娜耶姆在年輕時代因為被造型吸引有時會包捆頭巾,但她就讀華盛頓特區哈佛大學的第三學年之後,開始每天穿戴頭巾,以表明自己的穆斯林信仰。

她說:這是「直觀辨識穆斯林婦女的一種方式。有很多穆斯林婦女穿戴頭巾,而我很喜歡人們能夠看一眼就知道這是穆斯林教徒的事實。」

她發現人們開始對她有不一樣的態度。當她在學並因國際發展工作前往埃及和獅子山共和國(Sierra Leone)時,艾拉明·娜耶姆才發現,世界上有許多文化的民族都穿戴頭巾,並且有著非常豐富的綑綁造型變化。而她的頭巾,於是變成易於與他人交流的工具。

「身為一個非裔美籍穆斯林婦女和旅行者,我注意到那些因我的頭巾而來的好奇心。」艾拉明·娜耶姆解釋著。「人們因此駐足並詢問我如何綑綁、我在哪裡找到這些布料,或者為什麼我要穿戴頭巾等等的問題。我於是開始在各處的浴室裡成立臨時的小型工作室,而這之後演變成在各地圖書館中的固定工作坊。」

艾拉明·娜耶姆最後成立了一個以全球頭巾藝術為名,建造愛與人性為目標的跨宗教性質國際型組織「精美地綑綁 [3]」(Beautifully Wrapped)。

從2013年開始,艾拉明·娜耶姆著手策劃每年一度的頭巾展覽會,吸引全美國數以百計的男女民眾來參加。2017年度的盛會在10月29日 [4]於密西根州迪爾伯恩市(Dearborn)福特社區表演藝術中心(Ford Community & Performing Arts Center)舉行。

「擴大對(非洲穿戴頭巾)這個習俗的了解是非常重要的,因為婦女們的衣著──特別是穆斯林婦女的衣著──在今日的世界是如此地泛政治化。」艾拉明·娜耶姆說,「許多穆斯林婦女覺得這是一種包袱,而且只有她們在承受這個包袱。但是,觀察這場頭巾穿戴實作大會之後,會讓你自我思忖:為什麼這個單一的群體──穆斯林婦女──會是這一場爭議的箭靶?」

她說,這場展覽會對許多前來參觀的民眾而言,舉凡獨特的布料或最新潮的造型打扮等,都是學習新事物的機會。會場有指導教程,有布料的手工市集,還有每個小時一場的時尚走秀,展示約十二位設計師的作品。

艾拉明·娜耶姆說:「有些人是第一次捆綁頭巾。還有些人綑綁到一半卡住了,然後她們就想要嘗試別種新造型。」

展覽會同時也是這些團體相互請教並建立關係的場所。去年,安妮公主(Princess Anne Oluwaseun Besimen-Akinfenwa)夥同她一起成立創辦的密西根奧杜瓦機構(Odua Organization of Michigan)進行了一場介紹西非約魯巴(Yoruba)文化的演講。

「我從其他小組成員上學習到很多。」她說,「我於是對於錫克教傳統頭巾有更多的了解。」

Pendant l'une des expositions sur le foulard de tête, un Sikh montre à l'assistance comment poser un dastar, ou turban. Crédit : avec l'aimable autorisation de Felicia Tolbert.

在某一場頭巾展覽會上,一位錫克教徒為在場民眾展示如何穿戴「達斯塔」(dastar)或「特本」(turban)頭巾。照片授權:由攝影師Felicia Tolbert友情贊助。

除了從其他傳統文化中學習到相異之處,還可以藉此建立彼此的情感,畢竟穿戴頭巾在今日有時會招來異樣或批評的眼光。

「在某個程度上,對於他們之中的許多人而言,穿戴頭巾是一種自我展現的機會,但這也會讓生命變得更複雜一點。」艾拉明·娜耶姆說,「我總說在一個不重視這個習俗的社會上穿戴頭巾,必須要有多一點的勇氣;你將不再是個無名氏。」

安德里亞·格林貝格(Andrea Grinberg)是一位專業大提琴音樂家,以及「Wrapunzel」創辦人──一個為捆綁頭巾的婦女成立的網站。格林貝格是猶太教徒,她回憶起在某一年的展覽會場上,有一名穆斯林教徒在演講結束後接近她,並說明對於格林貝格的宗教信仰和自己的有許多相似之處感到驚訝。

這名男人對她說:「我之前從來沒有認識過猶太教徒。」

格林貝格覺得這次的相遇很奇妙。

「然而本該如此,」格林貝格説,「我知道真正地促進溝通就是札伊娜極力在尋找的。」

L'instructrice juive d'enveloppement de cheveux Andrea Grinberg, mise en image dans le calendrier annuel Beautifully Wrapped. Grinberg gère une communauté en ligne dénommée Wrapunzel, où les femmes qui portent le foulard peuvent communiquer entre elles. Crédit : avec l'aimable autorisation de Yonatan Grinberg.

身為猶太教徒的大提琴指導家安德里亞·格林貝格的頭巾穿戴展示,照片刊登在「精美地綑綁」年度月曆中。格林貝格經營一個名為「Wrapunzel」的線上社團,讓有穿戴頭巾的婦女們可以在此互相交流。照片授權:由安德里亞·格林貝格友情贊助。

還有另一年,在「伊斯蘭民族 [5](zht)」的成員舞蹈表演結束後,猶太教徒的成員表示這場表演似乎帶有一些激進和政治的味道,因而產生擔憂。但格林貝格解釋,這兩個團體互相談論過之後,了解到這些動作表示著賦予女人權利,而這些動作通常都是在私底下表演而非公開場合。

格林貝格説:「如果這些(不同)種族的人能夠真正地相聚並一起度過這麼美好的時光,那麼,什麼都是有可能的。」

身為一個賣家,格林貝格最珍視能夠藉由學習不同的頭巾樣式而和人們直接進行對話的可能性。

她說:「當我們來到展覽會時我們會覺得這就是時尚、這就是文化、這就是娛樂、這就是美麗和一切,但其實還有更深沉的東西在裡面。當我來到這裡時,我想我不會是唯一一個有這種感覺的人。」

「精美地綑綁」每年都會出版掛牆月曆,上面印有來自各式各樣背景的婦女穿戴頭巾的照片。艾拉明·娜耶姆同時也創辦了「妮雅雜誌」(Niyah Press),用以幫助人們出版我們平常在主流通訊管道上看不到的故事;還有「激活你的靈魂」(Enliven Your Soul),帶領一群群婦女到像是摩洛哥或印度尼西亞等地進行文化之旅。在下一個階段,她發起募捐創辦混合媒體的巡迴展覽 [6],將踏足全美,以討論時尚、信仰以及文化。

艾拉明·娜耶姆總結道:「我們應該強化我們社團的結構,並以一個整體來表達我們對彼此的關心、我們對彼此的喜愛,還有我們將應該解決彼此的差異性問題。」