- Global Voices 繁體中文 - https://zht.globalvoices.org -

照片集:無人機運送疫苗到萬那杜偏遠島嶼

類別: 大洋洲, Vanuatu 萬那杜, Health 衛生, Technology 科技, 公民媒體, 思維, 青年
[1]

無人機帶著疫苗抵達庫克灣後,當地民眾聚集在一起等待接種疫苗。(照片由Swoop Aero提供給聯合國兒童基金會,係經許可使用)

(原文發表於2018年12月21日)

2018年12月18日,在一架無人機將一箱疫苗成功運送到萬那杜的一座偏遠島嶼之後,聯合國兒童基金會(UNICEF)執行主任亨麗埃塔.福爾(Henrietta H. Fore)表示 [2]:「今天無人飛機的一小程,是〔促進〕全球健康的一大步。」

萬那杜──這個幅員12,189平方公里、由八十三座島嶼所組成的太平洋島國──自此成為世界上第一個 [3]使用無人機來將疫苗運送至偏遠地區的國家。

除了地理條件不佳之外,在萬那杜有人居住的島嶼之中,只有約三分之一設有飛機場或者鋪了柏油路。

而萬那杜的兒童之中,有五分之一並未接受完整的疫苗接種。

這架屬於澳洲公司Swoop Aero的無人機在近半個鐘頭的時間內,從埃羅曼加島(Erromango Island)西邊的狄龍灣(Dillon’s Bay)升空,飛行了四十公里,來到位於該島東海岸的庫克灣(Cook’s Bay)。稍早,於12月5日至7日之間,他們已進行了數場無人機試飛。

庫克灣沿岸的偏遠 [4]地區沒有衛生中心也沒有電力,並且只能依靠步行或是藉由小船前往。

[5]

2018年12月5日的無人機試飛(攝影:聯合國兒童基金會;係經許可使用)

飛上去,飛上去,飛走了!Swoop Aero本週在#Vanuatu [6](萬那杜)展示他們的無人機將要如何試運疫苗。#drones4vaccines [7](以無人機運送疫苗)@UNICEFAustralia [8](聯合國兒童基金會澳洲分會)@dfat [9](澳洲外交暨貿易部)@govofvanuatu [10](萬那杜政府)pic.twitter.com/f8JT146XVL [11]

因為疫苗需要以低溫來保存〔以免失去效力〕,故此在裝載到無人機上之前,要先把它們放到附有冰袋的保麗龍盒裡邊。

[13]

庫克灣一處偏遠地區的空拍畫面:無人機成功將疫苗送達。(攝影:Jason Chute/聯合國兒童基金會;係經許可使用)

護士南皮爾(Miriam Nampil)收到了由無人機送達的疫苗,並為十三名兒童及五名孕婦施打疫苗。一個月大的喬伊.諾瓦爾(Joy Nowai)接受了肝炎和結核病的疫苗接種,成為世界上第一個 [14]因採商業無人機運送疫苗而受惠的兒童。

[15]

庫克灣:由護士南皮爾(照片中央著白衣者)帶領的當地醫務人員,收到由Swoop Aero公司的無人機所送達的第一批疫苗。(攝影:Jason Chute/聯合國兒童基金會;係經許可使用)

南皮爾對此讚不絕口:

As the journey is often long and difficult, I can only go there once a month to vaccinate children. But now, with these drones, we can hope to reach many more children in the remotest areas of the island.

因為路途漫長、往往也很辛苦,所以我一個月只能去一次,好幫孩子們注射疫苗。但現在有了這些無人機,我們就有希望能深入島上更偏遠的地區、幫到更多的孩子。

[16]

無人機帶著疫苗抵達庫克灣後,當地民眾聚集在一起等待接種疫苗。(攝影:Jason Chute/聯合國兒童基金會;係經許可使用)

2017年,萬那杜和聯合國兒童基金會首度提出利用無人機來提升該國疫苗接種率的想法。當時至少有十三家公司表達了自費參與 [17]無人機試飛的意願,但物流和財務方面的種種挑戰,讓許多公司打了退堂鼓 [18]。最後,萬那杜和其中兩家公司簽下三紙合約,才有了12月5日的試飛行動。

聯合國兒童基金會駐萬那杜負責人安德魯.帕克(Andrew Parker)請大家不要擔心 [19]無人機會讓醫務人員失業:

We are not seeking to replace jobs, we are seeking to complement instead. Think of the nurse at the aid post level, who doesn’t have the medicines and therefore cannot treat a sick child. She or he will be frustrated, knowing what’s needed but can’t do anything about it.

我們並不是想要用無人機來取代醫務人員,而是希望〔醫療服務〕能更加完善。想想醫療站的護士,因為沒有藥物而不能治療生病的孩子、明明知道需要些什麼卻無能為力,該有多沮喪。

萬那杜政府目前正在研究將無人機正式納入 [20]其健康照護體系的可能性。