土耳其震災:伊斯蘭宗教領袖以童謠撫慰人心

(照片來源:James TionoUnsplash 授權使用

一個月前,強震重創了土耳其的東南部地區──首先是震央位於加濟安泰普、規模 7.8 的主震;約莫九個小時之後,卡赫拉曼馬拉什也受到了餘震的襲擊,規模僅次於主震。一個月以來,媒體上滿是當地災情的相關報導。根據世界衛生組織的說法,這場地震造成上萬人死亡、數百萬人流離失所,是歐洲(百年來)「最嚴重的天災」 ──官方資料顯示,目前的死亡人數已經來到 45,968 人之多;〔當地首長〕則表示,實際的死亡數字可能還要更高;而受到震災影響的人,估計約在 1,400 萬左右。

一個月後的今天,許多沒有機會離開的民眾只好住在帳篷或者貨櫃屋裡;情勢相當嚴峻。根據官方的統計,當地目前有超過 140 萬人住在帳篷裡頭;暫居貨櫃屋的,則在三萬人以上;而其餘的人,則被安置到了震災伊始便遭到淨空的飯店、旅館及宿舍之中。

然而,在一片悲傷與憤怒之中,我們仍然能夠透過新聞報導窺見希望的微光。在卡赫拉曼馬拉什,有位伊斯蘭前任宗教領袖,以他充滿同理心的小小舉動,在大家的心中注入了一股暖流──為了撫慰當地的大小災民,Ömer Faruk Amca 透過清真寺的擴音器為大家唱了首土耳其童謠,好讓被現實給壓得喘不過氣的人們,能夠暫時忘掉自己的處境、重新振作起來。

震災之後,Amine Şentürk 來到了卡赫拉曼馬拉什;她是一名心理學家,希望能為當地受災的兒童提供一些社會及心理方面的支持。她和其他在第一線提供服務的心理學家一起拜訪了 Ömer Faruk Amca,向他說明:他們想要把孩子們給聚集起來、帶他們做點遊戲,好幫助他們盡快從震災的創傷中恢復過來;然而,這位前任宗教領袖卻另有主意。Amine Şentürk 在推文中這樣說道:

We are in Kahramanmaras. Omer Faruk Amca is the former imam of Abdulhamid Han Mosque. We shared our troubles with him and he told us to get ready and that he will be making an announcement the next day at an agreed hour. We agreed, but honestly we did not expect this. I just wanted for you to see the good people on the ground.

我們人在卡赫拉曼馬拉什;這是來自當地 Abdulhamid Han 清真寺的前任宗教領袖 Omer Faruk Amca。我們把我們遇上的難題和他說了,他只告訴我們做好準備:他明天會在約好的時間做出宣布。我們說「好」,卻實在沒料到他會這麼做。我真的希望你們都能看到:這裡的人們,心地有多麼善良。

In Kahramanmaras, uncle Omer Faruk is the former imam. We have beautiful people in this country. He not only made the kids smile, but also the adults.

Omer Faruk 叔叔曾經在卡赫拉曼馬拉什這裡擔任過宗教領袖。我們的同胞,真的都是很好的人;他不只讓小孩子破涕為笑,也讓大人露出了笑容。

至於〔他為大家所唱的〕這首土耳其童謠,說的是一個農夫和他的農場裡所發生的事情;這個農夫名叫阿里巴巴,而他的農場上除了貓狗和孩子們,還有牛、有羊又養雞。


譯者:Frances Yang / Sylvia Liu / Jennifer Chiang / Belinda Kao

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.