我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

· 一月, 2010

Below are posts about citizen media in English. Don't miss Global Voices, where Global Voices posts are translated into English! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

報導 關於 English 來自 一月, 2010

31 一月 2010

海地:匯款比援助更快

由於海地電話線路逐漸修復,海外親人的匯款陸續抵達,幫助甚至國際援助都尚未前進的區域,在1月12日強震發生之前,海外匯款便至少占海地國民生產毛額(GNP)的三成。

全球之聲在海地:前進當地

海地南部於1月12日發生強震後,全球之聲組織編輯及作者小組,提供有關搜救、援助與重建工作詳細報導, 其中一項挑戰在於海地公民媒體規模相對較小,目前鮮少有海地人使用網路工具公開傳遞消息或表達己見,

30 一月 2010

印度,巴基斯坦:媒體合作為和平

加勒比海:準備好下一次地震了嗎?

許多鄰近海地的加勒比海國家的居民,都因1月12日七級地震的報導與影像而震驚。許多人加入救濟工作,有些人則認真的探究海地的歷史,以及加勒比海在長期重建工作中所該扮演的角色。

29 一月 2010

沙烏地阿拉伯:愛滋病治療倒退

愛滋病議題在沙烏地阿拉伯向來是禁忌,社會為了是否將病患視為罪犯爭論不休,最近政府宣布將關閉Jeddah地區沙烏地國王醫院的志願診所,該診所向來提供愛滋病患醫療服務、諮詢與隱私,消息一出,部落客紛紛批評此舉為一大退步。

不丹、中國:網路討論邊界爭議

今日有許多巨人在國際舞台上交戰:印度與中國仍有邊界爭議,Google與中國為網路開打,而在遙遠的喜馬拉雅山上,小國不丹(人口60萬)最近也找不到其他外交斡旋手段,決定挑戰中國。

28 一月 2010

「資訊透明科技網絡」正式成立

Transparency and Technology Network

網路科技讓政府掌握前所未見的能力,能夠監控人民的通訊、網路活動,甚至是手機麥克風,但網路也讓人民獲得新的工具和技術,能要求民選官員負責、促進政府資訊透明,並推動更多元、更廣泛的公民參與機會。

海地:「1+1=3」

日子變得「超超超」漫長,而這禮拜過的超超超快。地震讓1+1=3 這則評論是 @olidups(Olivier Dupoux)在推特上總結許多海地人現在必定存在的感受,而發生在1月12日摧毀首都太子港與周圍地區的地震已經過了10天了。

27 一月 2010

《阿凡達》:反原住民色彩太重?

導演詹姆士柯麥隆(James Cameron)近期推出新作《阿凡達》(Avatar),視覺相當令人震撼,這部科幻片講述地球人企圖殖民另一個星球,結果最終失敗,許多人認為電影充滿反帝國主義氛圍,但也有很多人指稱,在這部影史上最快突破十億美元票房的電影中,潛藏著歧視原住民的種族主義。

阿富汗:年輕人在戰亂中找到出口

Conversations for a Better World

自2001年美國出兵阿富汗以來,2009年民眾死傷最為慘重。 兒童愈來常成為衝突下的受害者,「阿富汗人權觀察」組織最近指出,2009年共有1050名兒童因戰爭事件死亡,至少還有2080件兒童人權遭嚴重侵犯的案例,例如招募兒童成為自殺炸彈客、童兵及勞工,

26 一月 2010

沙烏地阿拉伯:表彰水災時捨身救人的巴基斯坦英雄

2009年11月底,沙烏地阿拉伯的第二大城吉達(Jeddah)遭逢嚴重的水患,民眾歸咎於公共設施貧乏與市政工地管理不善。許多人因水患喪生,但若沒有法曼阿里汗(Farman Ali Khan)這位巴基斯坦人的英勇行為,恐怕會有更多人失去生命。

印度:塑膠袋禁令並無效果