· 九月, 2008

Below are posts about citizen media in Spanish. Don't miss Global Voices en Español, where Global Voices posts are translated into Spanish! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

報導 關於 Spanish 來自 九月, 2008

墨西哥:獨立日慶祝發生爆炸案

  29 九月 2008

在墨西哥莫雷利亞(Morelia)地區舉辦的獨立紀念日慶祝活動中,突然有兩枚手榴彈在群眾間引爆,造成八人死亡、逾百人受傷,政府指控毒梟犯案,畢竟過去全國已有多件命案均為毒販所為,治安惡化也讓數千人在最近走上街頭抗議,墨西哥部落客一方面為這件最新悲劇哀悼,也呼籲政府採取行動。

聽障意識周:爭取教育品質

  24 九月 2008

在「聽障意識周」系列第二篇文章中,要關注的主題是聽障教育及其挑戰:中非共和國一所學校在資金斷炊後,仍以成員的熱情延續下去;菲律賓聽障學生製作影片,呈現畢業後面對的種種挑戰;委內瑞拉聽障教師解釋雙語與雙文化教育的重要性,最後則以影像為例,展現兩國手語有何不同。

聽障意識週:手語異於書寫語

  22 九月 2008

各位知道對多數聽障人士而言,手語是第一語言,而書寫語言才是第二語言嗎?我從不知道此事,不過感謝全球各地聽障人士社群上傳無數影片至網路上,我才了解許多過去未曾認識的事物。

西撒哈拉:孩子們的夏季告終

  21 九月 2008

許多人趁著夏天會向外探索新事物,他們跨出國界,尋找截然不同的建築、環境與語言,一個暑假便足以讓一個人的生命大不相同,因為世界絕對不是平的,離開家裡,離開習慣生活的地區,都會有許多挑戰出現。

玻利維亞之聲:成功的一年

Rising Voices  17 九月 2008

玻利維亞有令人振奮的消息傳來,玻利維亞之聲計劃接受全球之聲發聲計劃贊助已滿一年,計劃主持人Eduardo Ávila回顧這一年來的成功故事。這項計劃源起於去年九月,誕生在玻國El Alto的一間網咖,此後所舉辦的工作坊遍及全國近三分之二的面積。

哥倫比亞:警察網站的非法MP3

  17 九月 2008

Camilo Uribe寫了關於哥倫比亞警察的網站[西班牙文]被發現有一個非法下載的MP3檔案,之後他們用一個密碼來掩蓋,但是並沒有移除該檔案。這件事發生於他們在Medellin市摧毀超過七萬張的盜版DVD、CD和MP3之後。文章裡附了該檔案在網頁上的擷取畫面。

玻利維亞:政府宣布地方戒嚴

  13 九月 2008

玻利維亞社會持續動盪,反政府群眾持續占領聖克魯茲市(Santa Cruz)的政府機構,支對與反對政府的民眾也在潘多省(Panto)爆發衝突,造成15人身亡,迫使中央政府宣布當地進入戒嚴狀態。

墨西哥:除了遊行,還要更多

  11 九月 2008

墨西哥數千民眾參與首都遊行,抗議政府無法遏止綁架與暴力事件,全國各地城市亦有活動呼應,網路上亦出現公民媒體影片,之後墨西哥各地部落客反省這場遊行的意義,但許多人認為社會若不採取其他行動,可能無法大幅改變現況。

委內瑞拉:交響樂團扭轉青年人生

  9 九月 2008

José Antonio Abreu於1975年開始追尋夢想,希望在委內瑞拉成立交響樂團,他和其他八位學生成立José Ángel Lamas傳統音樂學校,推出的課程提供新學習方式,並採用多種教學法以順應國內情況;新制度匯集全國各地的青年樂手,尤其以Maracay與Barquisimeto兩地為最(兩座城市均以音樂聞名)。

關於我們的Spanish相關報導

es