· 二月, 2009

Below are posts about citizen media in Spanish. Don't miss Global Voices en Español, where Global Voices posts are translated into Spanish! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.

報導 關於 Spanish 來自 二月, 2009

巴拉圭:移民故事

  22 二月 2009

這是在整個拉丁美洲都很尋常的故事,這裡的人移民前往鄰近或遙遠的國家去尋找更豐沃的牧草地(譯註:更好的發展環境)。對巴拉圭也沒有不同,移民留下了朋友與家人,不論是其他南美洲國家或海洋對岸的歐洲,只冀求其他的機會。而現在,有人正透過公民媒體將這些當中的部份故事說出來。一個叫做Somos Paraguayos[西文](我們是巴拉圭人)的部落格邀請全球各地的移民上傳他們第一手的故事,這些故事是關於他們的經歷,部落格也請其他巴拉圭人對這些故事在回應欄發表回應。

古巴:下載Nova Baire

  21 二月 2009

Bloggers Cuba[西班牙語]為有興趣下載古巴開放碼運作系統Nova Baire的人提供了連結。 校對:helloleadingflame

為盲人寫部落格

  20 二月 2009

玻利維亞之聲」計畫的Nicomedes Flores曾提到,由於他人設計專供視障者使用的開放碼軟體,幫助他在網路上透過即時訊息、電子郵件及部落格溝通;聯合國教科文組織與國際電訊聯盟在衣索比亞贊助一個團體,訓練盲人與視障人士使用電腦及通訊科技;ENOVIB網絡的雇員則向年輕人解釋,視障也可能從阻礙變成機會;西班牙一位設計師研發視障者可玩的電動遊戲,並將抗爭情況張貼於網路上;奈及利亞與加拿大則有女性透過影音部落格,記錄自己身為聽障者,卻又快速失去視覺的經歷。

拉丁美洲:在至寒南極寫部落格

  19 二月 2009

在南極酷寒環境之下,或許是最不可能找到部落客之處,但數名拉丁美洲人在這冰天雪地之中,仍想分享自己在當地的旅行或工作經驗,有些人直接自南極傳回照片與影片,幫助讀者體驗離家如此遙遠之感;也有些人留至返回南美後,才在個人或共筆部落格吐露感受。

巴拉圭:獨特的佳餚Vori Vori

  18 二月 2009

Vori Vori是巴拉圭獨特的佳餚,它是一道湯,裡面有玉米、雞肉和牛肉等材料,就如Camino al Paraguay [西班牙文]所敘述的一樣。 校對:nairobi

巴拉圭:用絲瓜和塑膠蓋個家

  15 二月 2009

巴拉圭創業家Elsa Zaldívar贏得了2008年Rolex企業獎,這歸功於她的計畫內容不僅是訓練擔任戶長的婦女將絲瓜製作成浴綿與拖鞋,還將絲瓜纖維的殘餘和回收塑膠混合,變成一種可用來蓋牆壁的堅固材料,這技術以塑膠複材替代木板,可能因而拯救森林。

秘魯:森林保留區警員死亡事件

  12 二月 2009

秘魯農民先前非法占領Lambayeque地區Pómac森林保留區的土地,後來有三名警員[西班牙文]於1月20日遭農民殺害,這些警員帶著法院命令,要求當地數百家庭遷離,結果遭到農民開槍攻擊。此事成為新聞頭條,尤其是這些農民手持武器(有些人聲稱是來福槍),部分人士要求警政署長與內政部長下台,因為先前已有報導指警方將遭遇反抗,但警員前往時仍手無寸鐵[西文]。此事也成為秘魯部落客的討論話題。

委內瑞拉:陷入黑暗

  6 二月 2009

2008年4月29日的停電事件影響委內瑞拉境內超過13州及主要大城[西班牙文],導致許多住戶數小時無電可用。首都加拉加斯地鐵系統大停擺,上千人被迫步行走在早已車滿為患的市內街道(照片)。即使困難重重,仍有一些部落客設法透過Twitter及個人部落格記錄該天事件始末,雖然網路速度在仍有電力的地區十分緩慢,甚至連手機服務都無法應付突然事件的需求。

關於我們的Spanish相關報導

es