報導 關於 藝術與文化 來自 十月, 2017
25 十月 2017
馬來西亞藝術家畫「大地之母-蓋亞」呼籲環保及女權
「大地之母-蓋亞的系列畫作,親餵是一種象徵如同大地之母,供給我們,滋養及支持我們。」
19 十月 2017
在馬其頓共和國 傳統料理「甜椒醬」一直是個發燒話題
「很久以前,在2016年,我們的國家萬事皆可行,唯獨不能在公共場所烹煮甜椒醬。有十多人因此被開罰」
16 十月 2017
尼泊爾的跨性別模特兒將在拉克美時裝週登上伸展台
這條道路並非一帆風順,但我相信這條道路將帶領你前往你應得的光明和美好未來。
11 十月 2017
反映錯綜複雜台日關係的15部電影
自1980年代末期,台日導演透過電影,開始探討兩國從殖民統治期和二戰時期延伸至近代的歷史脈絡。
7 十月 2017
特帕切發酵飲和普逵酒:傳統飲料在摩登墨西哥找尋一席之地
墨西哥城兩種歷史悠久的飲料,總是被當地人和多數遊客忽視。
4 十月 2017
土庫曼斯坦的星巴克開幕是個假新聞
「在這假的『星巴克』咖啡廳裡,一杯大杯卡布奇諾要價12.5新馬納特,這價錢比位在阿什哈巴特的時髦咖啡廳裡的平均價格都還要貴兩倍以上。」
3 十月 2017
攝影師鏡頭下的東京日常
從令人驚豔的人像、到可能在一段時間後便不會再存在的文化景象,街頭攝影師李‧查普曼(Lee Chapman) 始終熱衷於記錄東京生活。
很有趣、清楚的短文,感謝譯介。不過讀了原文後,幾個地方有些翻譯小建議: (1) 「舉例來說,man rafta istāda būdam(I was going)這句話中出現了文字變體……」 這句話翻錯了。原文意思是:「舉例來說,[口語中的] man rafta istāda būdam(I was going) 和書面語雖然一併出現,但這種句構在德黑蘭語沒有什麼意義。[因為這是塔吉克比較常用的口語形式。]」 (2) Bukhari...