報導 關於 History 歷史 來自 三月, 2010
30 三月 2010
馬利:以紡織業支撐經濟與文化
我們透過影片,認識與瞭解在非洲國家馬利境內,織造技術帶給民眾及各組織多少文化及經濟影響,女性團體宣稱已讓馬利在染布產業占有一席之地,藝術家用泥染布料(Bogolanfini)做為創作媒介,觀光業也因這項技術而成長。
11 三月 2010
法國穆斯林:從殖民至公民
法語系非洲國家今年慶祝脫離法國或比利時50週年,法國此刻尚在論辯「國家認同」,新一代法國記錄片工作者決定自行處理這項議題,身為穆斯林與法國公民,究竟在政教分離的法國有何意涵,
10 三月 2010
智利:回憶1960年強震
50年前,人類記載史上最強地震撼動智利瓦迪維亞市(Valdivia),1960年5月22日,芮氏規模9.5強震的震央出現在Cañete市附近,但瓦迪維亞受創最深,近四成建築物倒塌,近兩萬人無家可歸。
9 三月 2010
摩洛哥:梅克內斯清真寺坍塌意外
2月19日,來自摩洛哥的驚人消息:位於聯合國教科文組織世界遺產的城市梅克內斯(筆者於2005-2007年間住在此地)的Bab Berdieyinne清真寺(又稱Lalla Khenata bint Bekkar清真寺)
新近迴響
透過女性改善全球飢荒
東帝汶:多種語言合為一國
歐亞大陸上波斯語的多種面貌
很有趣、清楚的短文,感謝譯介。不過讀了原文後,幾個地方有些翻譯小建議: (1) 「舉例來說,man rafta istāda būdam(I was going)這句話中出現了文字變體……」 這句話翻錯了。原文意思是:「舉例來說,[口語中的] man rafta istāda būdam(I was going) 和書面語雖然一併出現,但這種句構在德黑蘭語沒有什麼意義。[因為這是塔吉克比較常用的口語形式。]」 (2) Bukhari...