我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 關於 Migration & Immigration

16 一月 2018

對烤肉串說好  對革命說不--加泰隆尼亞抗爭中的移民議題

The Bridge

「在這場表態支持那些被迫害的加泰隆尼亞居民的示威活動中,我非常驚訝這些綁著雷鬼辮、纏著頭巾、頂著編髮,和那些穿著很有「黑人卓越文化風格」的年輕人們,竟然不認可『移民』這個字。」

9 一月 2018

在翻譯裡尋跡:地方出版商為馬其頓讀者帶來索馬利亞奧運選手難民活生生的故事

索馬利亞奧運跑手因嘗試以難民身分橫渡地中海而遇難的圖像傳記小說《奧林匹克之夢》,現在以兩種馬其頓地方語言出版了。

4 十二月 2017

日本最盛大排燈節慶典 美食、舞蹈、印度烤餅吉祥物

多虧了貿易增長、基礎建設、科技和國防關係發展,過去二十年來,居住於日本的印度人人口,在近年增長到兩萬八千人。

8 九月 2017

在緬甸的暴力衝突激增之際,為何印度威脅要遣返四萬羅興亞穆斯林?

「當然,莫迪政府對這些羅興亞人逃離的苦難肯定有所聽聞。」

11 八月 2017

與移民有關的新衝突橫掃南非

南非現正處於另一波針對非裔移民的攻擊之中:群眾高喊著排外口號,洗劫、燒毀商家及住宅。

22 四月 2017

「媽媽,如果我的屍體找不到了,請不要哭」:紀念不幸於流亡路途中死亡的四千位敘利亞難民

一個人道救援機構正致力提高全球對敘利亞難民的關注,至今已經有超過四千位敘利亞難民在越過地中海的途中遇害。該機構拍攝了一個名為「海中的墓園」的特輯,描述遇害者背後的故事。

21 四月 2017

美國移民署突襲警報器將在智慧手機上線

軟體開發者及科技活動人士正合力設計一個手機應用程式來幫助無證移民。

10 三月 2017

對穿越美國與墨西哥邊界的失蹤移民的痛心數字搜尋

很多穿越美國與墨西哥邊界的移民失蹤了,留下他們的家人苦苦地搜尋線索來弄清楚到底發生了什麽事。

18 二月 2017

國界或禁令,都無法阻止我成為穆斯林醫生

The Bridge

巴基斯坦以及其他以穆斯林為主的國家,為美國醫療系統提供了許多醫生。Jalal Baig害怕移民限制會影響那些有貢獻的外國醫生。

8 一月 2017

美墨兩國對跨性別者同樣的無知:墨西哥跨性別者向美國尋求庇護的挑戰

最近一份研究報告顯示墨西哥跨性別人權侵害狀況,以及美國移民系統導致跨性別者尋求庇護的困難。

13 十二月 2016

全球之聲與聯合國秘書長對談:川普、氣候變遷、移民和水資源

不論美國總統由誰接任,這些工作-即使牽引著全球最令人感到緊張的議題-仍要持續地做下去。