· 六月, 2006

報導 關於 政治 來自 六月, 2006

敘利亞一週部落格氛圍

  25 六月 2006

Ammar Abdulhamid問了這個炙手可熱的政治議題: 巴沙爾-阿薩德(Bashar AL-ASSAD)的政權到底有多可靠? 很多敘利亞事務的觀察家在看到Brammertz含糊其辭的報導及敘利亞同伊朗日益加強的同盟關係後認為,阿薩德政權比前幾個月更有安全感,更可靠了,雖然國際社會對此的批評聲不絕於耳.不管這是阿薩德的策略還是只是他的運氣,最終的結果都是一樣的,他的政權是那麼的不可觸及。 在Tony Badran最新的<敘利亞觀察>The Syria Monitor簡報上關於敘利亞異議分子被脅迫和審判的最新報導… 被拘捕的作家Ali Abdallah和他的兒子Muhammad週二被轉押到了軍事法庭,他們獎被以誹謗國家官員罪被起訴。(合眾國際社 6/20/06) 中東政策Middle East Policy的Nassim Yazji呼籲大家行動起來以保護敘利亞及阿拉伯的自由主義者。 自由意見的存在和表達都是對中東地區獨裁政治有效和必要的改變,有越多的自由意見,就越能削減專制餘孽,反之亦然。對自由意見的寬容是中東政治改革的基石。 同樣關心政治的<敘利亞經濟>Syrian Economy也發表了一篇題為”腐敗的經濟“的文章. 敘利亞的腐敗問題長期存在,並值得人們高度注意。政府對腐敗的控制並不有效,我們不得不懷疑敘利亞是否有’腐敗基因’,因為似乎他們的自我價值是以能收到多少錢的賄賂來體現的。有什麼能教敘利亞人變得誠實嗎? Abu Fares上發布了一篇很有趣的文章,有關Tartous城的歷史… 羅馬人,阿拉伯人,拜占庭人,法蒂瑪人,十字軍戰士,土耳其人和法國人一個接著一個的,歷經多個世紀,和Tartous城玩著溜溜球(yoyo),而這座城見證並吸收著不同的文化,得力於其身為海岸都市的傳統。 Across Syria and Inside Homs的Amr對’到底什麼是阿拉伯人‘有個非常徹底的解釋. ‘阿拉伯’在聖經裡是指在敘利亞和阿拉伯沙漠中的原始部落的人們.在那時,現在被叫做阿拉伯世界的地方,棲息著以下這些人… 最後,<軸心>In The Axis的BrianAnthony對他探索’Yabraq酋長‘(Sheikh Yabraq)是什麼的任務寫了篇有趣的文章… Yabraq酋長已經成了我的瓦加杜古(布吉那法索的首都)。Yabraq酋長是侯賽因(Hamdan al-Khuseibi)的筆名。侯賽因是秘密神秘阿拉維教首要的一名建立者之一,是我敬佩的一位神學的變節者,他的假名字也很有意思,似乎暗示著如”他照亮了…”之類的意思,據說他的神社在阿勒頗Allepo(敘利亞西北部城市),那裡曾經是前哈拇丹王朝 的立基,而該王朝支持 Khuseibi… 作者:Yazan Badran 翻譯:Kuo Yen-Hung 校對:Portnoy

俄羅斯:布托佛的土地糾紛

  23 六月 2006

最近,莫斯科市當局和她市郊的布托佛(MKAD)的居民展開了一場充滿戲劇元素的(帳篷、推土機、防暴警察…)土地爭奪戰。Live Journal用戶Ilya Yashin,同時也是俄羅斯社會自由黨Yabloko的年輕派領袖,寫到了這個事件並發表了關於局勢可以如何避免發生的看法。這篇文章引發針對了當地官員處理作法的一連串討論。 Butovo 莫 斯科當局已經決定要將MKAD的一個小村落以高樓大廈去替代。他們打算讓當地居民住進混凝土樓房裡。但居民拒絕了,因為這代表他們得搬進狹小的、只有一個 房間的公寓,除此之外,他們在土地上的工作機會也被剝奪了(對有些人來說,這是謀生的唯一手段)。官方正準備上訴,企圖贏得訴訟後,派遣防暴警察,砸破居 民住所的房門和籬笆,銬住他們的雙手,用塑膠棍棒解決問題。 我不理解的是,將這塊地夷平後帶來的利益極高是顯而易見的,而利用這些超級利潤中的一小部分,讓當地人擁有3房,而不是單間,再給他們些現鈔,真的有這麼難嗎? 是 啊,隨便什麼事,談到錢就傷感情了,即使錢多得是。但何時這些市長辦公室的官僚才會懂得用更理性的方式解決問題呢?花點錢等於是為社會問題買了保險:抗議 集會、媒體批評、和防暴警察打鬥都可以免除。當你被強行趕出自己的家時,抵抗只是「條件反射」,哪怕你給他們看一打法庭判決都沒用。人們會開始厭惡這個政 權,社會則會給予他們同情,而不會對市長有任何體諒。 *** terika: 你 看的很開,因為你不需要去住那些2/3/4房的屋子。給那些住戶一些甜頭以保持布托佛村子那神秘的社會穩定? 這可笑極了,沒人會在這上面花錢。防暴警察便宜的多。試著從他們的角度思考吧!如果街上有個乞丐,你會給他10個盧布以避免他跟著你去你家門前乞討嗎?有 些人會,有些不會,有些人還會報警,房子的事也是這個道理。 yashin: 嗯,用乞丐來做比較不是很恰當。Butovo的居民並沒有乞討任何東西,他們只希望繼續住在他們的家裡,不受打擾。 關於問題該怎麼解決,說老實話,警力當然比較便宜,但是暴力鎮壓後官方的名聲也會大大受損。然後,政府就不管了-省長選舉已經被取消了(現在是任命制)。 terika: 官方的名聲…哈哈!你已經回答了你自己的問題。 yashin: 我是很認真的。而且這是公民社會意識形態的基本–如果一個官員名聲受損,那他或他的上司在接下來的選舉中的勝算就大大降低,但不幸地,莫斯科不是這樣。 terika: 整 個俄羅斯都不是這樣。最近我剛去德國做了一趟商業之旅,他們替我們安排了城市觀光。我們到了聯邦議會(Bundestag),議院是被3圈自行車圍著的, 他們的官員就是這樣來上班的。然後我們的導遊突然看見了一輛賓士汽車停在議院的入口處,他的臉色馬上就變了,並且大喊:「這是誰的啊!!膽敢用我們納稅人 的錢!」 然後他才發現「啊…是俄羅斯代表團的..」:)) … solo_d: 根 據俄羅斯的傳統,我們可以假定那些和平解決事件的官員會比用暴力解決的那些損失更多的名聲。暴力,特別是野蠻的暴力,在我們國家是受到尊敬的。而想違抗政 府—-對一些人來說這是毫無意義的,而在一些特定的人眼裡,那些不用推土機、防暴警察解決問題、沒被Channel 1曝光的官員,跟懦夫沒兩樣。 oleg_kozyrev: 我想你錯了,一個官員只有在不讓任何一個人知道情況怎麼樣的時候才被認為是一個有能力的官員,如果大家搞清楚事情是怎麼回事,他就很沒用。 原文作者:Veronica Khokhlova 翻譯:Ahom Kuo 校對:Portnoy

孟加拉:輓歌

  19 六月 2006

原文鏈接:Bangladesh: An elegy 作者:Neha Viswanathan 翻譯:Sweet ElectrikBlues有一首獻給孟加拉的輓歌:「給那些認為我貿然宣告了死訊的人,別懷疑,我們正在打仗。我們有槍械,我們有炮彈,我們有戰鬥機(而且還在持續買進),但我們不確定敵人是誰,也不確定我們為何而戰。」

古巴:記得異議者

  19 六月 2006

原文鍊結:Cuba: Remembering the dissidents 作者:Georgia Popplewell 翻譯:Portnoy Dr. Eloy Gonzalez是一位精通雙語的古巴醫生,住在德州的Fort Worth,他引述了一位年輕女性,同時也是被囚禁的古巴異議者的女兒所寫的父親節賀卡內容,目的是要提醒我們2004年的時候,這位女孩以及「白衣女士」(2003年由古巴被囚禁的異議者的妻子與女性親友組成的團體)就在哈瓦那教堂前遭到攻擊,而那是她們固定舉行和平抗議的地點。

斯洛伐克:週日的選舉

  19 六月 2006

原文鍊結:Slovakia: Sunday's Election 作者:Veronica Khokhlova 翻譯:Portnoy Deleted by Tomorrow的部落客Lemuel發表了斯洛伐克政治「好、壞、以及醜陋」系列文章的最後一部份,他也針對星期日的選舉寫了篇文章,表達他感到的無趣與失落:「當一位前內閣部長,同時也是次要政黨的主席候選人在昨天死於火車汽車相撞意外之後,我的直覺反應是:『哇,真的嗎!?這會幫助他勝選嗎!?』」

烏克蘭,俄羅斯:一個心存偏見者的夢想

  16 六月 2006

原文鏈接:Dreams of a Biased Person 作者:Veronica Khokhlova 翻譯:Echoyairs 校稿:Sweet   烏克蘭的LJ用戶parasolya承認她對俄羅斯的看法有些偏激,但她只是希望烏克蘭能和俄羅斯擁有友好的——並且中立的——關係。俄羅斯是蘇聯民主變化的結果,這跟烏克蘭有點像。 「我上班時借了一本RIA Novisti(俄羅斯國有新聞出版社)出版的俄羅斯圖冊,這是一個研討會上分發的。 你明白我對俄羅斯的態度——我說不喜歡這個國家並不代表不喜歡它的全部。我對這個國家和它的國民有很強的偏見。 但這圖冊實在太美了。事實上,它讓我產生了去俄羅斯度假的想法。  而我知道,除了這個圖冊的照片外,俄羅斯其他的東西並不吸引我。 每當我看著這個圖冊,我就一直夢想著:俄羅斯和它鄰居的關係不再緊張;俄羅斯和烏克蘭互通有無,到對方那兒度假;大家就像歐洲國家之間那樣彬彬有禮;民主在我們國家已經勝利,每個人都有正當收入,沒有人再把過錯推給鄰居;俄羅斯將石油以國際價格賣給烏克蘭,而這沒有影響到烏克蘭的經濟,因為它能在市場競爭中站住腳;我們都加入了NATO ( 北約組織):)哦不,我還沒想到那個。 但我的確夢想著能去俄羅斯。但是首先,不要要求我出示身份證明;其次,不要拿克里米亞(Crimea)的問題困擾我,拿salo、烏克蘭女孩到俄羅斯的路上賣淫、或在西德的客籍(烏克蘭人或其他國家的)工人這些問題嘲笑我,不要對我說烏克蘭是俄羅斯的一小部分,還有很快「你們就將爬回我們身邊」……」 「……在週末,可以計劃一個去俄羅斯的短期越境旅行——一路向北,住在帳篷裡,宛如環保旅行;或沿著西伯利亞鐵路往南走,在乾淨的沿途小站停下,購買印有當地風景的紀念品和明信片。嗯,每個帳篷裡都能連上網絡,人們可以詢問在拉脫維亞(Latvia)或是波蘭(poland)的朋友想不想要一些帶回的禮物。 蘇聯這個詞其實名不副實。每個人都只在本國內訪問、消費、購買紀念品或做生意。而且每件事都建立在歐洲民主價值觀的基礎上。 這本相冊中的照片實在太美了,看上去就像俄羅斯是一個民主的歐洲國家。 」 一些烏克蘭的回覆者認為(UKR)parasolka的夢想根本不是空想。 Molokovoz:你的夢想離現實並不遠,實際情況大致如此。 Parasolya:在哪裡? Molokovoz:在俄羅斯。我見過的俄羅人中唯一活躍的反烏克蘭積極分子在蒙古。-))或許帳篷裡沒有互聯網,但衛星天線安裝至西伯利亞鐵路沿線每一個最小的村莊裡。 parasolya: ……當然,面對面交流時,我們都是好人,但是一旦開始談論政治,友好氣氛就消失了…… 我同意我太偏激了,只是我還生活在俄語媒體範圍內;我承認並為之懺悔,但無法消除我的想法。可能是我的政治意識太強了。其實我在俄羅斯也有親戚。我試著立於事外客觀地看這個問題,但這方法越來越不起作用。就連我和俄羅斯同事在一起時——我們的關係很好——當我們談到烏克蘭和俄羅斯的關係,往往是以「克里米亞是俄羅斯的(一部分)!」這樣的話結尾…… libellule_fun:也有一般的俄羅斯人。儘管那樣的人很少,但的確存在。所以並不是一切都已失去。:) …… oleg_pavliv:我想說是莫斯科對政治太過敏感,反對烏克蘭。去年我在卡累利阿(Karelia,蘇聯自治共和國)旅行,那裡並沒有人宣稱「克里米亞屬於我們」

以色列:園籬下的生活

  14 六月 2006

原文鏈接:Life over the fence 作者:Haitham Sabbah 翻譯:Morris2039 校稿:Sweet 一位耶路撒冷的吉普賽人問他巴勒斯坦的朋友是否可以參加她女兒的婚禮,那位朋友說:「我會的,假如我不在監獄的話。」他告訴我,在她女兒婚禮的前一天,他得去法庭接受審問。 為什麼會這樣? 他邀請了兩位年約六旬的朋友到他家做事。這兩位朋友與他相識已久,常在他家做手工活。但不幸的是,隔離牆築起後,他的朋友不像他是個圍牆內的耶路撒冷居民, 而是身處隔離牆外、被認為是加薩走廊西岸的巴勒斯坦人。依法律,除非經過許可,不然他再也不能邀請他認識一輩子的朋友們到家裡,即使只是喝杯咖啡.。 好了,他和朋友被檢查他們身份證的警察逮到了,他可能因此被判六個月的監禁(就算這些「入侵者「完全沒有前科)。他不想問老朋友是否得到許可,他只想如從前一般邀請他們過來。他的鄰居和他一樣。因為,這個隔離牆,把原本統一的城鎮分成了兩半……

伊朗:足球和政治

  14 六月 2006

Fallosafah 告訴我們,幾天前一名足球雜誌的編輯在伊朗電視台說,足球上的勝利有助於政府的統治。這名編輯還補充說一旦巴西的球隊沒有取得勝利,他們的政府就將面對一堆麻煩。

印度尼西亞:左派的失敗

  14 六月 2006

原文鏈接:Where the left failed 作者:Preetam Rai 翻譯:lvoe sweet印度尼西亞的Martin Manurang 試圖回答「為什麼左派失敗了,而右翼激進分子卻成功地建立了他們的網絡」。

俄羅斯:獨立日的調查

  13 六月 2006

原文鏈接:Russia: Independence Day Surveys 作者:Veronica Khokhlova 翻譯:Sweet 校對:獨立日後,俄羅斯的LJ用戶與Radio Ekho Moskvy主持人Ksenia Larina, 對Ekho的調查結果感到大惑不解。 …… 對「蘇聯和今日俄羅斯,你選擇哪個地方居住?」這個問題,62%(!!!)的受調查者回答:蘇聯。這令我難以置信。無論我有多麼強烈的懷舊情緒,我有多憎恨普京總統,我都不會選擇重歸黑暗的道路。我不知道網絡投票的結果是否會不一樣,畢竟兩者受眾不同。同樣地,年輕人對蘇聯的錯誤看法也讓我驚詫。而我知道,那是因為從來沒有一個文件,一個能反映那個時代特點的電影說服他們做出相反的選擇…… 對 Larina上述言論的回響以下可見一斑: daisy_gorgeous: 這個比例既在我意料之中又出乎我意料。但是Ksenia, 過去是有它好的地方!有一天我和一個住在美國的朋友談話,他給了我一個數字證明這點。撇開濫用權力和要求每個人都一樣等不合理之處不談,社會主義這種構想還是滿有意義的…… larinax: 你知道,過去曾有種流浪者的漫畫形象,它畫的是憔悴的馬克思和列寧在街上乞討,而馬克思夢囈般告訴列寧:「但這仍然是個很棒的想法呵!」 …… elesin:我很奇怪結果為什麼不是95%。人們都希望自己只有二三十歲,而不是四五十歲。在蘇聯每個人都比自己實際年齡年輕。 LJ的用戶drugoi指出另有一個調查結果更讓人不能理解。(RUS) 由Yuri Levada中心舉辦的這次調查,在128個城鎮,46個民族的1600名成年俄羅斯人中展開。 6%的俄羅斯人希望俄羅斯在本屆世界杯上戰勝德國。鑑於俄羅斯今年並沒參賽,這是一個相當高的數字了。 以下是一些回覆: mikheich: 我們希望哈薩克斯坦贏!!!:))) drugoi:我支持挪威隊。 yulchataj::我一如既往地支持土耳其,而且將永遠支持下去!!! …… 在阿斯塔納(譯者註:即哈薩克斯坦首都)一家人的後院中的排水管上,有一塊從上屆世界杯留存到現在的醜得可怕的動感雕刻: 「哈薩克斯坦——巴西 8:0」。 deodan: 想像一下,如果俄羅斯贏了會怎麼樣! lenkins: 它已經贏了。:) quappa::俄羅斯在一對一的比賽中從沒輸過——這難道不也是一種勝利嗎? …… duke-igthorn:愛爾蘭加油,愛爾蘭加油! stormoff:這說明6%的俄羅斯人很有幽默感。 …… d-falcon:俄羅斯在世界杯上的唯一代表是裁判員V. lvanov,我們把所有的希望都寄託在他身上了。:-) …… pechenie: 從某方面來說,我們的隊伍有和上屆世界杯一樣多的機會。...

巴勒斯坦的一週:海灘上的悲劇

  13 六月 2006

原文鏈接:This Week In Palestinian Blogs: Tragedy at The Beach 作者:Naseem Tarawnah 翻譯:lvoe 校稿:Portnoy 這周發生的悲劇和由此帶來的震撼緊緊地抓住了巴勒斯坦部落客的心。以色列對加薩走廊的襲擊導致婦女和兒童在內多名平民的死亡,因此有人稱這天為「血色星期五」。 當時巴勒斯坦人全家大小正在加薩的海灘上堆砌沙堡,享受家庭的歡樂,然而以色列的炮擊打破了這一天的寧靜。部落客和人權行動者Mona El-Farra,用一個在此事件中喪失了雙親和三個兄弟的小女孩的故事,清楚地描述了這個畫面。 Moi貼了一段從襲擊後的新聞報導中摘錄的影片,他難過至極地說: 「我無法讓她的聲音從我腦海中消失。當她開始意識到躺在她面前的父親已經死去,她的尖叫聲穿透我的身體和靈魂,『Yaaaaaaa'的意思是『爸——爸——』,但她父親已然不在。她的母親已然不在。她的兄弟姐妹也都不在了。」 視頻也打動了其他的巴勒斯坦部落客,Haitham Sabbah就是其中一個。他說:「看到這些以及巴勒斯坦電視台和Aljazeera上的報導時,我和妻子、我的孩子們,都忍不住哭了。」 和部落客Al-Falasteenyia 以及此刻正遠離家鄉的加薩居民Laila El-Haddad 一樣,Khaled Nazzal 無法克制自己的無力感。他說:「我們打電話給我阿姨,她在加沙北部的al-Awda醫院工作。她現在處於歇斯底里狀態,而她是個平時極少失態的人。」 有一件事可以肯定:巴勒斯坦的這一週發生了驟變。在本週的早些時候,Amal Amireh 還在想著Judeo-Arab 音樂的傳承問題,並對其有些有趣的想法,然而最近的這件事情,讓一切都變了樣。 世界杯開幕的同時,Moi寫了一個有趣的劇本:《世界杯上,我們聽天由命》,它描述了巴勒斯坦國家隊為了參加世界杯,在組隊和訓練時遇到的種種困難。與此同時,May at KabobFest談到了巴勒斯坦與以色列對看世界杯轉播的訂閱費太高,而一致表示憤怒。 Ohoud 很高興地得知拉馬拉市的一家餐館製造了世上最大的Tabouleh(巨型阿拉伯傳統盆菜).,該市因此創造了一項金氏世界記錄。 在其他地方,國際運動組織(ISM)舉辦他們一年一度的、七八月時舉行的「自由·夏季·運動」活動。不幸的是,他們遇到了一些試圖阻止他們的誹謗性攻擊。但不管怎麼樣,這只是激勵了他們去完成非暴力反抗的任務。

孟加拉語的部落格世界

  7 六月 2006

原文鍊結:Bring the world of Bangla Blogs to GV 作者:Aparna Ray 翻譯:Portnoy 校對:lvoe孟加拉語或孟加利語是當今世上最多人使用的其中一種語言,不僅是孟加拉的官方語言,也是印度官方語言之一,僅次於北印度語。在印度,孟加拉語主要的使用範圍橫跨西孟加拉和特利普拉兩省。 孟加拉有多種方言,各地說得都不盡相同。舉例來說,在孟加拉首都達卡所用的孟加拉語,和印度加爾各答所使用的孟加拉語就有些微差異。不管怎樣,這並不會妨礙人們彼此瞭解,許多語言上的創意交流更跨越了孟加拉的邊境。有關於這種語言以及其各式方言的細節可以在這裡讀到。 全球使用孟加拉語的部落客嘗試以母語進行寫作已經好一段時間,一開始線上閱讀語寫作孟加拉字母的困難阻擋了他們,但他們沒有氣餒,部份部落客開始試著用英文字母來寫作孟加拉文,就像這個例子。 不用多言,孟加拉語部落格已經有長足的進展,今天你可以使用一般的英文鍵盤打出孟加拉字母,隨著許多的瀏覽器支援Unicode、孟加拉語軟體以及自行唾手可得,越來越多人(印度人和孟加拉人)開始固定地使用孟加拉語寫作部落格。這裡有個轉換的好例子(同一篇文章裡用英文字母和孟加拉字母各打了一次,方便閱讀)。過不久,用英文字母寫作的需求降低,因為使用孟加拉語寫作變得更為簡單、更為普遍。想知道更多如何讀寫孟加拉字母的細節可以看這裡。 真正推動孟加拉語部落格的動力其實來自於2005年12月16日的孟加拉,當時一家位於達卡的挪威軟體公司somewherein…推出了一套新的孟加拉語部落格寫作平台,請見 somewhereinblog.net。從某方面來看,這標誌著孟加拉語部落格圈真正的誕生了,因為它幫助部落客建立了活躍、互動的社群,人們可以向外接觸,分享他們對多元議題的想法以及感受。自從這套系統推出之後,有如滔滔江水湧來的文章數、點擊數、以及孟加拉語的部落客人數每天都在增加。儘管有些人抱怨該站並不支援Unicode,但是它受歡迎的程度從每日一萬兩千網頁點擊數可見一斑,而且自軟體發表過後六個月內,已將要突破兩百萬點擊數。 目前像是Blogger或WordPress等平台也可以讓寫手用孟加拉語寫作部落格,因此很快我們就會看見孟加拉語部落格的加速活躍。 從現在起,我們會開始在GVO上報導來自於孟加拉語部落格世界的一些珍貴畫面,包括了印度和孟加拉兩國的部落格。儘管這裡的文章會以中文(註)寫作,鍊結則會連至以孟加拉文字寫作的部落格。為了要能閱讀這些部落格,你需要一個支援Unicode的瀏覽器,以及搭配的孟加拉字型。 孟加拉部落格世界中的話語 讓我從一些和資訊傳播科技有關且令人興奮的孟加拉新聞開始吧,Shohag Bhuiyan告訴我們人民多麼期盼能夠透過海底電纜連接上全球資訊高速公路,這個電纜系統已經於2006年5月21日啟用了。 在印度,已經提案的自然保護區法案是個熱門話題,這股熱潮從西孟加拉省–The Hidden God對於保護區爭議提出了一些問題–英國的Arijit也同樣表達他的疑惑。 另一個在全球瀰漫的話題(不,我不是指達文西密碼)當然是世界盃足球賽。每個人都在屏息以待這次比賽開鑼。掛著隊伍名稱的T恤和其他商品配件的生意都很興旺。根據Trivuz在它部落格上做的民調指出,巴西和阿根廷是大熱門和最愛球隊,那你支持哪一隊呢? 現在部落客聚會變得很平常,大多的聚會都充滿著愉悅氣氛,目的是為了認識這些躲在部落格後面的人到底是誰,並且討論各種議題。六月五日,達卡的一場部落格聚會則和其他聚會不太一樣–一位年僅三歲的女童Praapti激起了部落客們的心,為了保衛人權而共同前往她住的地方拜訪。 註:GVO上的報導皆為英文,但為了大家閱讀方便,本組把它們都譯成中文。