· 五月, 2006

報導 關於 War & Conflict 戰爭與衝突 來自 五月, 2006

阿富汗:國會言論與媒體誤導

  22 五月 2006

原文鍊結Afghan Whispers: Parliament Talk & Media 作者:Farid Pouya 翻譯:FoolFitz 校稿:lvoe 根據Yadashtayi az Gharb(波斯語),來自西方的記載,阿富汗議會的議員Malai Joya女士在聖戰游擊組織議員及其他議員(Loya Jigra)面前否定這個組織: 她說,有些人在阿富汗被外敵入侵時犧牲了生命,有些人在這場條件相當不利的戰爭下奮鬥並勉強存活了下來,但聖戰游擊組織的領導者們卻在此時變得富有,並在國內外進行秘密交易,其中還包括了與販毒組織的交易。他們手上沾滿了血腥。

聖保羅的暴動:監獄牢房與手機

  22 五月 2006

原文:Riots in Sao Paulo: Prison cells and cell phones [更新說明] 感謝 deadhead 與 cindy,分別建議 PCC 的中文譯名(「首都第一命令黨」,The First Command of the Capital)以及發現 The Statutes of PCC 的翻譯錯誤(根據 David Lee Wilson 的英文翻譯,葡萄牙文原文為...

巴西幫派發動與警方戰爭

  15 五月 2006

譯者:ilya 校對:Portnoy巴西最大的幫派 PCC(第一首都指令,Primeiro Comando da_Capital,PCC)對抗聖保羅市政府,從週五開始發動一連串策劃的暴力行動。強大火力的武裝幫派人士發動了 150 次的警察局攻擊,總共殺害了 74人(包括至少 40 名警察)併發動 24起監獄暴動,目前有數千名訪客被當作人質。整晚幫派群眾火燒公車、攻擊銀行與持續攻擊巡邏警員與警察局。截至目前為止,政府只控制住六起暴動,但是控制住的同時,更多的暴亂正同時在發生。這些暴力事件很明顯是因為政府決定將 765 名幫派份子從目前的監獄移轉到高度安全警戒的監獄,聖保羅最大的幫派PCC 對此加以反擊。這一系列的暴力行動被認為升高了政府當局與 PCC 幫派的對峙情勢。(BBC 影片) Global Voices Online » Blog Archive » Brazilian Gangs Wage War On Police