我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

· 二月, 2010

報導 關於 青年 來自 二月, 2010

28 二月 2010

網路影片,毒品合法化主張發聲

世界上有些團體主張毒品合法化,但實際上代表什麼意義?從匈牙利到哥倫比亞、從青年至教師、從警察到宗教領袖,許多個人及團體都運用公民媒體,表達他們對此爭議話題的看法。

27 二月 2010

印度:Twitter的社會行動

巴基斯坦:讓風箏翔起

在巴基斯坦許多地區,特別是在拉合爾(Lahore),民眾會依據傳統以放風箏來慶祝巴桑特節(Basant, 春天之意)。然而這項傳統已經被中斷了好一陣子。2005年時,一位巴基斯坦律師在拉合爾法院主張「巴桑特節」不僅是一種印度教的民俗,還是個危險遊戲。

20 二月 2010

美國:部落客評論傳教士綁架海地孤兒事件

海地正緩慢地逐漸重建與復原,人們也更加關注該國國內孤兒情況,包括CNN及許多新聞媒體都報導,人口販運集團也藉機鎖定海地弱勢兒童。

19 二月 2010

各地行動圖書館樣貌

行動圖書館已成為許多圖書館系統的標準配備,將書籍送至無法前往圖書館的民眾手中,由於路況惡劣或缺乏經費,部分地區無法使用巴士或卡車當做圖書館,故小推車、驢拉車、摩托車等其他載運方式便應運而生,繼續送書至社區。

蘇丹:青年持續關注達佛危機

Conversations for a Better World

雖然蘇丹西部達佛地區(Darfur)的大規模衝突已告終,近期聯合國一份報告指出,當地居民仍飽受人權侵害及缺乏基本自由所苦,當地局勢持續動盪、衝突持續發生,對於年輕人衝擊格外強烈,因為受衝突影響者近半數為兒童。

16 二月 2010

美國:違法居留學生「夢想行動週」

新的一年開始,美國違法居留學生尚未取得公民權機會,不過社運人士仍持續動員。 自2月22日開始,「夢想法案」(DREAM Act)將舉辦「夢想行動週」,聲援這項聯邦法案,讓超過6.5萬名幼時來到美國的學生有機會取得合法居留身分。

海地:孤兒領養與報導何來?

海地南部多數地區受規模7.0強震重創至今已屆一個月,全球各地媒體許多都將孤兒及兒童未來命運做為報導焦點,但外界卻鮮少聽見海地民眾對此事的看法。

15 二月 2010

賴比瑞亞:局勢穩定,開始談性

Conversations for a Better World

在青年愛滋病團體Global 40 Forum的部落格裡,Mahmud Johnson寫道:「我希望無論在賴比瑞亞或全世界,其他孩子都能像我一樣,生活沒有痛苦又充滿愛」。他現年18歲,先前與人共同主持賴比瑞亞青年廣播節目「我們談性」,以愛滋病傳染及避孕相關問題為主。

9 二月 2010

敘利亞:青年聲援國籍航空

美國自從於2004年實施「敘利亞責任法」之後,便對敘利亞實行一連串貿易與金融制裁,在許多層面都影響敘利亞民眾生活,例如旅遊制裁、禁止軟體及資訊科技出口、商務限制等。

7 二月 2010

拉丁美洲塗鴉藝術概覽(中)

在公共空間裡,街頭藝術(或都會藝術)代表社區、邊緣團體及年輕人企圖發出的聲音,也無視於私人財產權的概念,拉丁美洲亦未置外於這股潮流,有些拉美街頭藝術不同於嘻哈運動,聚焦於政治訊息及奮鬥故事,直接訴諸於觀眾。