報導 來自

用16種語言說明「加泰隆尼亞獨立」

「加泰隆尼亞計畫(The Catalan Project)」(@Catalan_Project)的首支影片,由自稱「來自加利西亞的加泰隆尼亞人與西班牙人」Fernando de Castro領銜,透過他會說的16種語言,介紹這個計畫,並說明為什麼有些加泰隆尼亞人想要自西班牙獨立。可以選擇的字幕有英文、法文、德文、西班牙文與加泰隆尼亞文。 「加泰隆尼亞計畫」是個獨立且非營利的組織。這個計畫提供開放的線上平台,讓「所有在加泰隆尼亞工作或生活、對於如何創建一個更好的國家有想法的公民」,能夠來討論未來獨立的加泰隆尼亞應該是什麼樣子。因為,「獨立不是終點,而是起點。」這個計畫目前在群眾集資網站Verkami上有募資活動。 校對:Fen

加泰隆尼亞「獨立宣言」遭中止

西班牙憲法法院不久前中止加泰隆尼亞的「獨立宣言」。加泰隆尼亞議會於2013年1月23日,過半數通過此宣言。西班牙與加泰隆尼亞間緊張情勢加劇之際,法院這個決定在傳統媒體與線上媒體皆造成激烈反應。 由於有多元組成的合作團隊,加泰隆尼亞語線上刊物Vilaweb[加],提供50種語言的「獨立宣言」。 校對者:Rio

西班牙:公民記者大賞

  6 二月 2010

西班牙的公民新聞網站「Bottup」宣佈第二屆公民記者大賞正式展開。歡迎全世界的參賽者,優勝者將得到最高一千八百歐元的獎金,並且可以選擇到世界上任一個角落擔任Bottup網站的「特派員」。

拉美,西班牙:第一本探討部落格的書籍上市

  11 一月 2006

Dialógica 稱 “Blog. La conversación en internet que está revolucionando medios, empresas y ciudadanos” (”部落格,革新媒體、商業、與公民的線上對話”),為「第一本探討部落格的專書」。目前在西班牙部份書局已經看得見,據說馬上也會在阿根廷上架。不用多說,這本書也有自己的部落格。 Global Voices Online » Blog Archive » Latin America, Spain: First Book Dedicated to Blogs 感覺很不錯耶!很希望能有中文版或是英文版!!也沒有西班牙語翻譯高手要去和出版社談一下?畢竟我對其他語系的部落格生態很不瞭解…