我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

· 六月, 2006

報導 來自 綜合報導 來自 六月, 2006

烏拉圭:部落格上的迴響

翻譯:Sweet

烏拉圭Debian項目的編程者之一Ganimatux,,解釋為什麼最近他在自己的部落格上書寫得少了:

的確,不是所有人都有時間瀏覽每個人的部落格然後去思考如何回覆的,因為有時無話可說。但是,不時地來個問候如何?前一陣我開始看一個部落格,並在上面回覆。我覺得既然我們一直閱讀他們的部落格,那麼鼓勵他們堅持下去就是個不錯的做法。曾有人在我的部落格上留言,說每個人的寫作水平不一樣,而我寫得很好。這個人也許不知道,時至今日我仍然記得他/她的話。我的想法如下:如果我們都在朋友的部落格上留言,也許他們會感到受到鼓勵,因此而堅持記敘,不放棄,如同有人已經做的那樣。這就是為什麼我決定把自己的部落格擱置一會,把更多注意力投向他人。

韓國:我們是最棒的!

原文鏈接:We Are the Champion!

作者:Ching Chiao

翻譯:Sweet

JAINE K1M收集了一些奇特的照片,展示韓國人在2006年德國世界杯上是如何支持他們的國家隊的。

我知道許多韓國人自昨天(譯者註:週一)後受了不小打擊,大家對這場比賽都狂怒不已,但我同時也知道,如我一樣,大家都為我們的隊伍驕傲。我真的非常以他們為榮。而且我希望,當他們回來時,是昂首挺胸的而不是垂頭喪氣地感到恥辱。因為,正是他們,讓我們有了希望;並且,在過去的幾週內,我自己度過了非常愉快的時光。

非洲:善用手機科技

The African Uptimist 報導了「在開發中國家」,照相手機現在被用來「紀錄小額金融交易資料…」,在非洲,缺乏適當的小額金融交易資料是金融機構無法或不願意增加貸款、儲蓄、保險以及其他基本金融服務給住在鄉下或是城市郊外的居民的主要原因。

牙買加:反同性戀組織

原文鏈接:Jamaica: Anti-gay groups

作者:Georgia Popplewell

翻譯:molitaire

Francis Wade, 提到牙買加出現首批有組織的反同性戀團體——基督教律師團和國家教會同盟。他引用了《牙買加觀察家》的一篇文章,該文指出這些團體提議在牙買加的權利憲章中用「與牙買加人民的意願和準則一致」代替「自由與民主社會」這個短語。

阿富汗:一個美國士兵的看法

原文鏈接:Afghanistan: An American Soldier

作者:Farid Pouya

翻譯:Sweet

在阿富汗的美國士兵AfghaniDan 講述了他在這個國家的日常生活和種種體驗。這名博客寫手寫著:「統治者那築籬重重的花園讓你清楚地知道,阿富汗同其他任何地方一樣,政客們的生活非同一般。粉紅牆外的人們也許在塵土中掙扎,但對牆內的人而言,生活是美好的。

新加坡:博客寫手因張貼反基督教漫畫而受政府調查

原文鏈接:Singapore: Blogger being investigated for anti-Christian cartoons

作者:Preetam Rai

翻譯:Sweet

Cemgen 寫了一篇文章,文章的主題是關於在部落格上張貼反基督教漫畫而受到政府調查的新加坡網友。這名部落客宣稱他張貼那些漫畫的目的是激怒一位信奉基督教基本教義派人士。「如果他只是想在他自己的地盤貼那些支持狹隘思想的、偏狹的東西,他大可私下寄發所謂的「反基督教的漫畫」的電子郵件,這樣爭論就是僅會在私下進行而不會公開了。」

海地:女囚

原文鏈接:Haiti: Women prisoners

作者:Georgia Popplewell

翻譯:Sweet

Archivex Haiti 公開了一份由海地資訊計畫所編的海地女囚的名冊。根據這篇文章,「名冊上的絕大多數女囚都不是因為違反了本國法律而受到監禁。大多數認為自己是政治犯,被海地警察或美國的武裝力量逮捕是因為她們去鄰居處尋找她們的父親、兄弟、丈夫或男友。」

斯洛伐克:週日的選舉

原文鍊結:Slovakia: Sunday's Election
作者:Veronica Khokhlova
翻譯:Portnoy

Deleted by Tomorrow的部落客Lemuel發表了斯洛伐克政治「好、壞、以及醜陋」系列文章的最後一部份,他也針對星期日的選舉寫了篇文章,表達他感到的無趣失落:「當一位前內閣部長,同時也是次要政黨的主席候選人在昨天死於火車汽車相撞意外之後,我的直覺反應是:『哇,真的嗎!?這會幫助他勝選嗎!?』」

匈牙利:禁止抽煙…

原文鍊結:Hungary: Smoking Ban
作者:Veronica Khokhlova
翻譯:Portnoy

Further Rambling of a N. Irish Magyar的部落客Paul提到匈牙利的吸煙人口情況:「無數的人在搭乘電梯進地鐵時還不住抽煙,安全人員與警察也在西端購物商城裡吞雲吐霧。醫生大喇喇地在Baleseti Intezet醫院抽起菸來,Ujpest三溫暖的員工也抽煙抽的不亦樂乎。連在Ferihegy機場也有人點起火來。」

伊朗:政客和交流

原文鏈接:Government & Communication
作者:Farid Pouya
翻譯:Sweet

身為改革派政治家和博客寫手,穆罕默德·阿里·阿布塔說大多數伊朗政治家的站點還沒成為他們和人民交流的一種方式。這位寫手補充說,大部分這類站點只是宣傳陣地和一部分相關政務或組織的展覽。即使上面有日常消息,那也不如政治家們回覆郵件和評論時那麼認真。

新加坡:線上拍賣

原文鍊結:Singapore: Online Auctions
作者:Preetam Rai
翻譯:Portnoy
indirani.net的indi要求新加坡政府規範線上拍賣買家與賣家的行為。「我這麼說的原因是因為百分之九十九點九的新加坡人都傾向於徹底地遵守政府的指引,我們要在 新加坡Yahoo!拍賣 與 ebay新加坡 的賣家與買家間創造出公平的遊戲規則,還有什麼方法比要求新加坡政府幫忙來的有效呢?」

印度尼西亞:左派的失敗

原文鏈接:Where the left failed
作者:Preetam Rai
翻譯:lvoe sweet
印度尼西亞的Martin Manurang 試圖回答「為什麼左派失敗了,而右翼激進分子卻成功地建立了他們的網絡」。

葉門:未來七年的總統

Omar Barsawad 推崇且尊敬他的總統,Ali Abdullah Saleh。但是當Omar知道Saleh將再次競選下一屆總統時,他也同時感到失望以及安心兩種情緒。「失望,因為:如果不參選的話,他將會成就一項阿拉伯世界中前所未有,從未聽聞的事蹟!而他也會成為先驅以及模範!在阿拉伯世界,只有蘇丹的Siwar Al-Dhahab將軍曾經和平地放棄權力。「我感到安心,因為:葉門和我都會繼續有他來領導!」 Omar這麼說

泰國:街頭的大象

My Thailand Diary 的部落客在清邁市區看見了一隻大象。他想知道象的歸屬究竟是叢林還是城市。

維德角:北約的戰爭遊戲

The Concoction 報導了北約組織在維德角進行的戰爭遊戲…矛盾就在於七千名的北約組織軍隊「攻擊假的恐怖組織基地,在虛假的石油戰爭中與暴徒、分離派系糾纏…」因為非洲根本沒有這些問題,所以這些北約的小孩子非得玩起戰爭遊戲?

澳門:超高速增長

原文鏈接:Macau: Faster than a speeding bullet

作者:Oi wan Lam

翻譯:Sweet

《西蒙的世界》提醒我們:世界上經濟增長最快的地區是小小的澳門。官方數據顯示,與去年同期相比,今年第一季度,澳門的國內生產總值實際增長了18.8%

阿拉伯聯合大公國:杜拜停供能源

原文鏈接:United Arab Emirates: Dubai power outage

作者:Haitham Sabbah

翻譯:sweet

迪拜(譯者按:阿拉伯聯合大公國的大公國之一)中斷了能源供應,理由之一是人們的使用超過了供應配額。Seabee 詰問「超額使用?我是唯一一個不知道存在『超額使用』這回事的人嗎,還是報導的表述有誤?」

(more…)

孟加拉:輓歌

原文鏈接:Bangladesh: An elegy

作者:Neha Viswanathan

翻譯:Sweet

ElectrikBlues有一首獻給孟加拉的輓歌:「給那些認為我貿然宣告了死訊的人,別懷疑,我們正在打仗。我們有槍械,我們有炮彈,我們有戰鬥機(而且還在持續買進),但我們不確定敵人是誰,也不確定我們為何而戰。」

古巴:記得異議者

原文鍊結:Cuba: Remembering the dissidents
作者:Georgia Popplewell
翻譯:Portnoy

Dr. Eloy Gonzalez是一位精通雙語的古巴醫生,住在德州的Fort Worth,他引述了一位年輕女性,同時也是被囚禁的古巴異議者的女兒所寫的父親節賀卡內容,目的是要提醒我們2004年的時候,這位女孩以及「白衣女士」(2003年由古巴被囚禁的異議者的妻子與女性親友組成的團體)就在哈瓦那教堂前遭到攻擊,而那是她們固定舉行和平抗議的地點。

匈牙利:部落客談論稅制變更

原文鍊結:Hungary: Bloggers on Taxation Changes
作者:Veronica Khokhlova
翻譯:Portnoy

Hungarian Accent的部落客Henrik寫了匈牙利部落格圈內對於政府想要平衡預算的稅務變動有何反應。他也檢視了總理的部落格寫了什麼。

蒙古:抗議活動釀成悲劇

原文鏈接:Mongolia: Protest Claims Life

作者:Nathan Hamm

翻譯:Sweet

校稿:Portnoy

Yan注意到蒙古一名抗議者在與安全警察的沖突中身亡。本次抗議起因於礦業問題。Yan說正在進行的這場公開抗議可能因此而變得文明些。

委內瑞拉:頭條比較

原文鍊結:Venezuela: Comparing Headlines
作者:David Sasaki
翻譯:Portnoy

Caracas Chronicles的Katy針對秘魯總統Alan Garcia決定不向查維茲道歉的新聞,寫了篇有趣的媒體頭條比較,包括了委內瑞拉的國營與私有媒體

以色列:園籬下的生活

原文鏈接:Life over the fence
作者:Haitham Sabbah
翻譯:Morris2039
校稿:Sweet

一位耶路撒冷的吉普賽人問他巴勒斯坦的朋友是否可以參加她女兒的婚禮,那位朋友說:「我會的,假如我不在監獄的話。」他告訴我,在她女兒婚禮的前一天,他得去法庭接受審問。

為什麼會這樣?

他邀請了兩位年約六旬的朋友到他家做事。這兩位朋友與他相識已久,常在他家做手工活。但不幸的是,隔離牆築起後,他的朋友不像他是個圍牆內的耶路撒冷居民, 而是身處隔離牆外、被認為是加薩走廊西岸的巴勒斯坦人。依法律,除非經過許可,不然他再也不能邀請他認識一輩子的朋友們到家裡,即使只是喝杯咖啡.。

好了,他和朋友被檢查他們身份證的警察逮到了,他可能因此被判六個月的監禁(就算這些「入侵者「完全沒有前科)。他不想問老朋友是否得到許可,他只想如從前一般邀請他們過來。他的鄰居和他一樣。因為,這個隔離牆,把原本統一的城鎮分成了兩半……

北韓:準備試射飛彈

原文鍊結:North Korea: Missile test coming
作者:John Kennedy
翻譯:Portnoy
「恭喜了,北韓!」Robert J. Koehler在The Marmot's Hole回應了北韓即將試射能夠擊中美國的飛彈傳聞,「很快你就有能力確保美國將南韓變成戒嚴孤島,而你們依舊不能靠鈽過活」。