我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 來自 綜合報導

台灣國會佔領:野百合轉變為太陽花

The Wild Lily is still the symbol to support the new-generation student movements that fight for democracy. Photo from Susan Bomin. CC: NC.

野百合仍然是支持新一代學生民主運動的象徵。照片來源:Susan Bomin. CC: NC.

The sunflower sent from the protesters inside the Legislation Yuan. Photo from Christine Hepburn. CC: NC.

一位花店老闆送太陽花給位於立法院內的抗議者。照片來源:Christine Hepburn. CC: NC.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1990年三月十六日,於台北自由廣場(當時名為中正紀念堂)發起的野百合學運是歷史上最顯著標示出台灣民主奮鬥的事件。最終結果讓台灣廢除了《動員戡亂時期臨時條款》,並且於1991年進行國會改革。
 
如今已過了二十四年,2014年的三月18日,台灣立法院發生了另一起學生運動。學生們抗議政府與中國大陸以黑箱作業方式進行兩岸服務貿易協議。有花店老闆於示威抗議的第三日,送向日葵給抗議者以表支持,因此媒體開始稱此行動為「太陽花學運」。太陽的形象反映出人們希望藉由陽光,照射抵制兩岸政府自由貿易的黑箱流程。
 
譯者:Eric Sun
校對:Josephine Liu

 

三月八日台灣反核現場的標語

Anti nuke protest in March 8 2014. Photo taken by Facebook user Mr. Magic Lai.

三月八日反核遊行現場照片;攝影:Facebook用戶Mr. Magic Lai

三月八日反核遊行現場,一位示威民眾高舉提倡婚姻平權的標語:「為什麼我結婚要經過2300萬人同意,核四不用?」LGBT團體要求立法通過同性婚姻,但該婚姻平權法案的二讀,因為立法委員覺得此法案具高爭議性而延後。示威民眾用相同的政府邏輯來挑戰政府在核四一事的立場。

譯者:Josephine Liu

校對:Ameli

中國記者發行微記錄片《中國詞兒》

一群中國記者創立一個關於歷史的媒體製作平台--新歷史合作社。他們透過網路、微信與微博分享作品,包括書籍、雜誌、活動,以及影片。他們最新的計畫之一是一系列關於一百個中國詞的微記錄片,詞語如「正身」(意即檢視某人的政治紀錄)與「家庭出身」(表示某人的「政治譜系」)。

根據中國傳媒研究計畫,許多專家認為這是一項深具意義的計畫。作家胡發雲指出:「中國詞兒就是中國特有的詞,就是解讀中國特色形成的詞。」這套記錄片反映出中國歷史、針砭中國政治現況以及社會現象。以下是關於該計畫的影片:

譯者:Carrie Wei

校對者:Ameli

委內瑞拉女性於卡拉卡斯為和平遊行

Caracas, Venezuela. 22nd February 2014 -- Thousands of women rally in Caracas to demand an end to the violence sweeping the country. A woman holds a sign that reads: 'Hail to peace and love'. Photo by Jesus Gil, Copyright Demotix.

於卡拉卡斯,委內瑞拉。二月22日2014-上千名女性集結於卡拉卡斯要求終止正席捲全國的暴力,圖中婦人舉著的牌子上寫著: 為和平和愛喝采。拍攝:Jesus Gil;版權所有:Demotix

支持現任委內瑞拉總統Nicolás Maduro政府的委內瑞拉婦女於二月22日週六走上街頭,要求終止隨抗議而席捲全國的暴力。
 
攝影師Jesus Gil 在Demotix分享遊行的照片。

 

Caracas, Venezuela. 22nd February 2014 -- Thousands of women rally in Caracas to demand an end to the violence sweeping the country.  A woman with a Hugo Chavez poster joins the march. Photo by Jesus GIl, copyright Demotix.

二月22日2014-上千名女性集結於卡拉卡斯要求終止正席捲全國的暴力,圖中一名女性帶著Hugo Chavez的海報加入遊行。拍攝:Jesus Gil;版權所有:Demotix

Women march for peace in Caracas, Venezuela. Photo by Jesus Gil, Copyright Demotix.

婦女於卡拉卡斯為和平遊行;拍攝:Jesus Gil;版權所有:Demotix

遊行前一日,負責委內瑞拉女性事務與性別平權的部長Andreína Tarazón在推特上邀請婦女參與遊行:

婦女為和平挺身而出,我們遊行的目的是為了表達我們希望這些破壞公物和暴力的行為能夠結束的要求,以及對憲法的尊重。

透過下列的標籤,你能夠找到更多與遊行相關的照片、報導以及一件:#婦女為和平挺身而出、#婦女反對法西斯主義
 
反對政府的抗議者也於同日在抗議中同聲譴責暴力,關於反政府的遊行相關訊息,你可以透過標籤#22F來了解。
 
譯者:Josephine Liu
校對:Fen

委內瑞拉當前情勢的摘要

國內許多地方都在進行抗議活動。這些抗議活動缺乏核心與方向,這一點在社群媒體網絡裡屢被指出。抗議群眾間對於反對黨也有許多不同意見,因此,同時見到有支持也有反對的聲音是有可能的。

在首都卡拉卡斯,中產階級與大學生是示威遊行裡的主角。另一方面,在其他州,許多熱門行業都加入了抗議行列。卡拉卡斯這邊的主要訴求是政治面的,其中包括呼籲釋放遭拘禁者與要求總統[Maduro]辭職。其他城市的訴求則是許多社會需求的結合,抗議通貨膨脹、資源匱乏以及缺乏適當的公共設施。

人權捍衛者、社會學家與記者Rafael Uzcátegui (@fanzinero ) [西]寫了〈委內瑞拉當前情勢的摘要--寫給好奇與/或不太瞭解的人〉。原文以西班牙文發表[西],不過目前已經翻成了英文

 

校對:Josephine Liu

為甚麼很難用中文說出「我愛你」

網路媒體「中參館」的記者Roseann Lake,從歷史與社會學的角度做出解釋:為甚麼對中國人而言,說出「我愛你」三個字會這麼難。這篇文章同時也介紹了一個研究中國人對愛情與浪漫的反應的大腦實驗。

 

譯者:PaoJ

校對:Ameli

 

 

 

烏茲別克:聲援烏克蘭的抗議人士遭遇「災難」

1月29日,烏茲別克首都塔什干的警方,拘捕了八位在烏克蘭大使館前聲援Euromaidan抗爭活動的抗議人士。因舉行未經核准的集會活動而遭逮捕的八位運動人士,其中包括著名攝影師Umida Akhmedova、新聞攝影記者Timur Karpov以及專寫文化的部落客Alex Ulko。運動人士遭逮捕後,部落格平台NewEurasia.net斷言

把基輔時政與塔什干國安放在一起會發生什麼事呢?災難。

1月30日,塔什干法院宣判其中三位人士15天拘役、四人判罰金,最後一位仍在等待審判。

校對:Fen

宏都拉斯:基於性向的暴力攻擊正衝擊著性工作者

儘管性工作在宏都拉斯是合法的,在許多人以及團體的眼中,這依舊是不道德的行為。那些殺害性工作者的人認為,他們可以被當作垃圾對待。在暴力行為的背後,是在宏國廣泛瀰漫的、針對性向及性別的暴力氛圍,而女性以及LGBT族群女同性戀、男同性戀、雙性戀、變性者)正首當其衝。

國際特赦組織Amnesty International報告指出,在過去不到一個月間,宏國第二大城汕埠San Pedro Sula)至少發生9起性工作者遭殺害的案件。該組織並發布了緊急救援行動(Urgent Action),呼籲「對這些攻擊事件作出徹底的調查」。

譯者:Matt

校對:Fen

 

香港基本法如廁紙

Lam Shui Bun

香港的憲制性文件:《基本法》,在1997年7月1日英國將殖民政權轉移至中華人民共和國時生效。《基本法》的設計是為了確保城市經濟及政治自治權。但是,法律條文的闡釋權卻控制在中國全國人民代表大會常務委員會手中,因此該文件喪失了為香港人民利益服務的功能。近來有關2017年香港特別行政區行政長官選舉政改方案的辯論中,公民提名的概念被某些親北京政治家解釋成違反《基本法》。Lam Shui Bun因此在他的政治漫畫中,將《基本法》諷喻為廁所衛生紙,發表在inmediahk.net上。

校對:Ameli

九種非洲垃圾新聞形象

Imran Garda 指出九種非洲的垃圾新聞形象:

你或許已接受這些影像:異樣鼓起的肚子,突出的肋骨,黏膩煩人的蒼蠅停在饑餓的兒童的睫毛及嘴脣上。這些難民營的景象,並非全部的非洲,也不能歸結來代表非洲。這些關於非洲不乾淨的指涉,意在指出非洲有如團塊式地不可分,或者更糟:非洲是一個國家。也許你已經同意,這些影像未提供全貌,其中某些部分並不正確。一張照片若是真實的,應會反映出大陸上樣貌多元的人們和思想,不同的生活形式(包含令人驚訝的貧窮與不可置信的不平等)等許許多多潛在的可能,一張照片可兼容並蓄的含有事情的好與壞。
 
除了蒼蠅、鼓起的肚子、單一的大陸形象以外,還有其他的簡化跡象,以及試圖以憐憫的方式來報導非洲。如果你閱覽的紙本、網路資源、新聞報導使用不只一個這些影像,那麼你大概沒從可靠的訊息來源獲得資訊。
校對:Ameli

烏克蘭:臉書上譯者組織起來 提供#Euromaidan最新報導

關注烏克蘭「Euromaidan」抗議的志願譯者,在臉書上組織了起來。他們設立如Maidan Needs Translators(Maidan需要譯者)及Euromaidan Translators(Euromaidan譯者群)的臉書專頁,抗議群眾可在這裡把想讓更多國際觀眾了解,因而需要翻譯的緊急消息放上來;同時也設立了臉書專頁Euro-Maidan As It Is,發表翻譯內容。

譯者也提供內容給具有相同目的的英文專頁,如Euromaidan in English(英文的Euromaidan)、Euromaidan Updates in English(英文的Euromaidan最新消息)以及Euromaidan News and Analysis(Euromaidan的新聞與分析)[烏、英]。譯者不只做翻譯,也提出最新內容的建議,整個工作過程並不單一。

Maidan Needs Translators的介紹上寫著:

徵求願意為我們翻譯的譯者,以及校對的母語人士。任何幫助我們都不勝感激。

這些整理譯文的臉書專頁,光是在頭兩天就獲得了好幾百個讚。臉書上的志願譯者,提供重要新聞與事件發展的即時翻譯,在12月8日大規模的「Euromaidan」集會遊行裡,他們扮演了重要的角色。

校對:Fen

 

臺灣:抗議婚姻平權立法

臺灣立法院於2013年10月25日一讀通過「婚姻平權法案」。在11月30日,有將近30萬民眾上街抗議此法案,特別反對法案中關於同性婚姻的部分。一位台北的自由記者J. Michael Cole (寇謐將)在他的部落格上描述了在此次抗議活動中個人觀察到的現象。

譯者:Grace Chien
校對:Fen

台灣:兩岸服務貿易未逐條審查,人民佔領立法院以示抗議

圖說:抗議民眾於3月18日深夜佔領立法院。民間青年團體黑色島國青年陣線在FB上貼了這張照片,並呼籲網友協助轉發現場訊息。攝影:黑色島國青年陣線。

圖說:抗議民眾於3月18日深夜佔領立法院。民間青年團體黑色島國青年陣線在FB上貼了這張照片,並呼籲網友協助轉發現場訊息。攝影:黑色島國青年陣線。

2014年3月17日,爭議極大的兩岸服務貿易協定未經逐條審查,執政的國民黨召集委員張慶忠逕自宣布將其送出委員會,交付立法院。國民黨立委林鴻池也表示,比照行政命令,交付委員會審查後超過三個月未完成審查,除非立法院院會決議延長審查期限,否則視為已經完成審查

此舉引發諸多民間組織、學生團體的不滿,紛紛在3月18日開始進行抗議活動。3月18日晚間,有學生、教授、社運人士與民眾衝進立法院議場,表示要癱瘓議會表達不滿。

 

由GV中文小組成員Rio Wang, Star Lin, Ameli Liu 與 Zale Chen共同寫作與翻譯

塔吉克最美味的部落格

Tajik plov. Image from vk.com/taomtj, used with permission.

塔吉克抓飯,圖片來自vk.com/taomtj,經同意使用

倘若你對塔吉克料理感興趣,塔吉克有三個部落格是不能錯過的。

塔吉克餐廳[塔]分享各式塔吉克佳餚動手做的影片以及食譜。Suhailo的下廚日記[塔]則是教導讀者烤出當地受歡迎的糕點。最後,Osh Khona[俄]則是提供詳細的塔吉克能夠享用抓飯的最佳去處以及食記。

此外,塔吉克料理[俄]在VKontakte上有公開網頁,網頁上有許多使用者分享好吃的食譜、照片以及影片。

警告:點擊連結前先有心理準備,由於塔吉克料理使用非常大量的肉類,素食者不適

譯者:Josephine Liu
校對:Ameli

緬甸第一起公開的同志婚禮

Myo Min Htet and Tin Ko Ko marry as the first public gay couple in Yangon, Myanmar. Photo by Thet Htoo, Copyright @Demotix (3/2/2014)

Myo Min Htet 和 Tin Ko Ko是緬甸仰光第一對舉行公開婚禮的新人。攝影: Thet Htoo;版權所有:Demotix (3/2/2014)

譯者:Josephine Liu
校對:Ameli

委內瑞拉的抗議活動:「親愛的國際媒體,加把勁吧!」

各位親愛的國際編輯們,

請傾聽並且理解,委內瑞拉的情況已經在昨晚改變了
多年緩慢展開的一切忽然瞬間都動了起來。

今早起來,你過去熟知的委內瑞拉已經不再。

針對各國媒體對二月十九日,委內瑞拉抗議的暴力程度升級缺乏關注一事,Francisco Toro在部落格Caracas Chronicles上如此回應。

Francisco於部落格貼出各大國際媒體網站於二月二十日的螢幕截圖:BBC、紐約時報、CNN、衛報、半島電視台英語頻道、福斯電視,這些媒體對於前一日所發生的事件隻字未提。

他如此做結:

報導和現實的情況如此脫節真是令人震驚。

國內媒體噤聲,國際媒體亦然--不是因為受到管制,只是因為它們漠不關心與懶惰。

環視這些版面卻毫無所獲,很難形容那種無助的感覺。委內瑞拉正水深火熱,卻沒有人關心。

讓我直接了當地說了吧!你們必須要加快腳步,是時候拋棄你們過去所熟知的那個委內瑞拉了。

你們可以透過全球之聲的特別報導,來了解現在委內瑞拉抗議的情勢。

譯者:Josephine Liu
校對:Ameli

恭喜尼泊爾選出新任首相

尼泊爾議會日前選出現年75歲的Sushil Koirala,尼泊爾國會黨的黨魁出任尼泊爾首相,尼泊爾僑居海外的部落客Indra恭賀新任首相獲選,同時表示:「Koirala能用人惟才且謙虛真誠,必能夠長遠的帶領尼泊爾走下去。」

 

譯者:Josephine Liu

校對:Fen

布基納法索:大規模街頭抗議憲法改革

於2014年1月18日,上千名布基納法索公民湧向瓦加杜古(布基納法索首都),抗議被提議改革的憲法[法文]。這條憲法允許現任總統Campaoré連任。布基納法索人民在推特上接力轉發此次的抗議。Alain Boh Bi 在他的推文裡發了以下的圖片:

校對:Matt

對於烏克蘭#Euromaidan抗議活動的四大誤解

學者Sofiya Grachova與Stephen A. Walsh在Ucrainica Marginalis上發表了一篇文章,概述外界對於#Euromaidan的四大誤解。文章指出,參與Euromaidan的烏克蘭民眾試圖向國內政府及全世界傳達的訊息,與國際媒體、外界旁觀者如何理解烏克蘭發生何事,這兩者之間有著巨大差異。

四大誤解分別為:

誤解一:烏克蘭分裂成東部與西部;
誤解二:烏克蘭的抗議活動與加入歐盟有關;
誤解三:抗議勢力由極右派主導;
誤解四:抗議活動應立刻停止,讓出空間給執政當局與反對黨領袖間進行協商。

校對:Fen

資訊圖表:烏克蘭的反民主新法案

2014年1月16日,烏克蘭國會嚴重違反表決程序,通過一系列法律修正案。儘管違反程序,總統亞努科維奇於仍於當天晚上簽署法案生效。

下方這張資訊圖表,來自公民運動CHESNO [烏、英],扼要指出於2014年1月17日生效的重大立法舉措。

dictatorship-en

校對:Fen

吉爾吉斯:捷克斯洛伐克的建築遺產

Karina Ditkovskaya寫了一篇文章[俄],談吉爾吉斯首都比什凱克裡,捷克斯洛伐克建築義工留下來的建築遺產:

1920年代,一群來自捷克斯洛伐克的義工,在比什凱克蓋了一整個社區。將近一百年後的現在,這個區域因為它獨特的建築風格,而在吉爾吉斯首都顯得特別突出。

這群義工於1925年四月抵達比什凱克。他們響應蘇聯領袖列寧的號召,前來支援這個成立不久的社會主義帝國的建設工程。

蓋了社區與好幾座重要的工廠後,許多義工離開了比什凱克--有些人遭整肅、有些人死在二次世界大戰,有些人則回到了祖國。

這個部落格特別介紹了這些義工建造的建築物照片。

校對:Fen

烏克蘭示威者向鎮暴警察現場彈奏藍儂的〈想像〉

在這張美國音樂人與作曲家西恩藍儂(約翰藍儂與小野洋子之子)臉書上所分享的照片裡,一位鋼琴家對著整排的鎮暴警察彈奏約翰藍儂的著名歌曲〈想像〉。這張照片在一週內得到一萬六千九百個讚並且被分享了六千一百次。

A screenshot of Sean Lennon's Facebook Mobile uploads. The photo depicts a man playing "Imagine" in front of riot police in Kyiv, Ukraine.

西恩藍儂的臉書,照片中的男人在烏克蘭的基輔對著鎮暴警察彈奏〈想像〉。

這個概念與執行來自於無黨派社運人士組織”Euromaidan’s Civic Sector”的藝術行動,發生在持續進行中的烏克蘭基輔EuroMaidan反政府抗議活動中。

譯者:PaoJ

校對:Portnoy

用16種語言說明「加泰隆尼亞獨立」


「加泰隆尼亞計畫(The Catalan Project)」(@Catalan_Project)的首支影片,由自稱「來自加利西亞的加泰隆尼亞人與西班牙人」Fernando de Castro領銜,透過他會說的16種語言,介紹這個計畫,並說明為什麼有些加泰隆尼亞人想要自西班牙獨立。可以選擇的字幕有英文法文德文西班牙文加泰隆尼亞文

加泰隆尼亞計畫」是個獨立且非營利的組織。這個計畫提供開放的線上平台,讓「所有在加泰隆尼亞工作或生活、對於如何創建一個更好的國家有想法的公民」,能夠來討論未來獨立的加泰隆尼亞應該是什麼樣子。因為,「獨立不是終點,而是起點。」這個計畫目前在群眾集資網站Verkami上有募資活動。

校對:Fen

我們觀看了什麼: Youtube影片受歡迎程度對照

What We Watch

我們看了些什麼?

美國Center for Civic Media提供了一個新的數據資料視覺化工具,用來顯示影片在網路上不同國家之間流傳的普及程度。查看在六十一個國家中最受歡迎的影片,What We Watch顯示出哪些國家在興趣上有最多的重疊。Center for Civic Media的主持人Ethan Zuckerman 描述了這個項目及最初發現。

譯者:Vianne Huang 

校對:Fen