我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 關於 Caribbean加勒比地區

6 十二月 2018

蓋亞那共和國Wapishana部族文化運動人士企圖復興瀕危語言

「如果我們削弱原住民文化,我們也就削弱了蓋亞那文化中的一大核心。」

11 十月 2018

牙買加民眾摯愛的文化偶像以及語言運動人士「路小姐」雕像落成

「在她狡黠(…)的喜劇風格之下,她強迫整個社會面對社會本身令人不快的事實。但是就正是這種將牙買加語言大膽、驕傲、毫不歉疚地大喇喇使用於國際上的方式,讓她被許多牙買加人所喜愛。」

1 十月 2018

以大麻鋪展的獨立之路

The Bridge

千里達及托巴哥共和國身為石油與天然氣產國,其政府有足夠能力藉產油的龐大技術和基礎設施使該國成為加勒比共同體和大麻工業的領導者和重要推手。

26 八月 2018

若不曾在空間上畫分地界,「種族隔離」不會發生

建築師Lesley Lokko說:「在南非,建築總是與壓迫共謀。種族隔離可能是個政治及經濟上的結構,但它也是一個實體上的結構。」

29 四月 2018

蘇利南一所非營利機構為喪失家園的動物發聲

「我們想傳達的是:野生動物是屬於野外的。」

3 四月 2018

世界各地的教師如何教導學生英文代名詞

全世界有將近十億人口在學英文,並以英文為第二語言,他們在初階課堂都會遇到二進制的性別代名詞。

30 三月 2018

「對抗帝國主義,好膽你就來!」 — 電影「黑豹」對千里達及多巴哥影響甚鉅

「黑豹」令人敬佩,但不是因爲它「完美的」敘事技巧,完美的故事並不存在。「黑豹」令人折服的地方在於它熱切地傳達黑人族群的喜悅。

17 二月 2018

全世界都在慶祝「巴布馬利日」,雷鬼樂卻正在變調

「意識及解放仍是我們對『拉斯特』的期待與連結,然而很遺憾的,『拉斯特』似乎已經在牙買加失去了它成為推動我們社會改變動因的價值。」

2 十二月 2017

古巴西部最大的製糖廠正面臨經濟及環境層面上的低效率問題

多年來,這個古巴西部最大的糖廠總是該地區收獲最差的。

24 十一月 2017

多明尼加風災後的重建透出一線曙光

「暴風雨過後,多明尼加的景觀變化劇烈,我已經在計劃下一部縮時電影,希望能呈現復原後鬱鬱蔥蔥的綠色美景。」

6 十月 2017

網民報告:從波多黎各到孟加拉,行動裝置無法通訊加劇人道危機

GV Advocacy

這個星期,分處地球兩端的兩群人們,在人道危機急速加劇下,面臨通訊中斷的情況。

16 九月 2017

「菁英」、「分裂」、「過時」已成為千里達及托巴哥的中等教育代名詞?

一個教育系統耗費了許多力氣,效用卻不大…這並不是教育,而是「分裂」。