我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

· 六月, 2006

報導 關於 Cambodia 柬埔寨 來自 六月, 2006

18 六月 2006

柬埔寨:從柬埔寨前往美國

翻譯:echoyairs 校對:Portnoy Somongkol Teng即將在7月份離開柬埔寨前往美國深造,以獲得管理碩士的學位。有了美國國家部門富布賴特法案基金的幫助,Somongkol能有足額的獎學金來完成他在麻省理工的學習。Somongkol從皇家金邊大學(Royal University of Phnom Penh)畢業後,在校內外語學院中成為了一名英語講師。 這位23歲的年輕人從1993年開始學習英語,他有美語的口音。自從1993年柬埔寨政權過渡機構(UNTAC)開始民族選舉,英語為他帶來了眾多國際工作和獎學金機會。畢竟,只有10%的柬埔寨人能流利地在電腦上使用英語。根據國際電信聯盟(International Telecommunication Union)2003年的統計,只有0.25%的柬埔寨人上網。不是大部分柬埔寨人,尤其是如此年輕的,能有機會去其他國家遊歷。Somongkol不僅是一個快樂的旅行者,也是一個業餘攝影愛好者。 問:你很快就要從柬埔寨前往美國了,能談談你現在的感受麼? 答:我對即到來的行程感到非常高興和激動。這是我第二次申請法布賴特法案獎學金了,我終於得到了它。你想像一下一個人的夢想終於實現時的感覺。同時我也很擔憂。這是我第一次要離家如此長的時間。不像對付原先生活中的改變那麼輕鬆,這次,我將要獨自面對一個完全不熟悉的環境中,面對陌生的面龐和陌生的體驗。當然,我也會錯過一些國內的東西。儘管有這種焦慮,我仍然相信今後兩年時間會豐富我的知識和經歷。最重要的,我會更加獨立。我都快迫不及待那一天的到來了。 問:你能描述一下你至今為止的經歷麼(有關教育和工作的)? 答:我2003年本科畢業於皇家金邊大學(Royal University of Phnom Penh)的外語學院。之後,我成為校內外語學院的講師。去年,我被選為教育部(Ministry of Education)高等教育司(Higher Education Department)青年體育組的全職雇員。業餘時間裡,我為proz.com和泰國曼谷的Pasarawee作在線翻譯。除了這些專業工作,過去四年內,我還參與了若干國際交流組織擔任志願者工作。在2002年九月,我作為柬埔寨代表團的一員參加SSEAYP(Ship for Southeast...