報導 關於 El Salvador 薩爾瓦多

薩爾瓦多部落客望新年

  8 一月 2007

原文: What Salvadoran bloggers are saying – about the new year 作者: Tim Muth 譯者: Leonard校對: Portnoy 趁著2007年初,薩爾瓦多部落客呼籲務實看待國家面臨的局勢,許多人對於總統薩卡(Tony Saca)的歲末談話[ES]有所回應,其中總統強調國家經濟成長穩健,並宣布2007年為「社會和平年」。 Hunnapuh部落格的JJmar認為政府其實是自我安慰[ES],他指出官方宣稱經濟成長率達4.7%並非事實,其實只有3.5%,況且經濟前進動力來自於海外僑胞匯款增加,而非國內經濟復甦;出口額雖有增加,但主要與海外僑胞購買家鄉食品一解鄉愁有關。 Ixquic則反思許多薩國民眾的希望和夢想[ES],她亦聽聞政府表示經濟有所成長,但表示一般民眾生活未見改善,認為人民未因經濟起色而獲利,顯示國家經濟資源分配日益不均。同樣地,政府宣稱國內犯罪率在過去12個月沒有增加,Ixquic強調犯罪率早已過高,這種說詞無法安慰犯罪問題下的受害者。 Ixquic亦寫道,她對於國家缺乏公民精神與政治、正義、公民行動參與感到格外憂慮,相關運動人士又思想過時,缺乏創意作為,雖然下屆大選仍遠在2009年,她已見到舊有政黨各自表達強硬立場,使國家統治更加困難。 Jjmar與Izquic也呼籲人們以樂觀與務實態度看待新年,記者Juan Jose Dalton亦有類似說法[ES],他表示: 我想到瓜地馬拉詩人Otto René Castillo曾說過:「唯有編織美好的生命才得見美好」,理想常與現實矛盾,這句話也能做為我們行為的最好註解,我拒絕屈服現實,因此將想法吶喊而出。 認為自己為惡,並沒有人們想像中那樣悲觀,說謊與遮掩事實才是應譴責的怯懦行為,不確定並不等於遲疑,我們仍冀望揚起理想國旗幟,創造人們能共居的世界。

薩爾瓦多: 幫派問題

18 八月 2006

譯者 : TRUST 校者 : Portnoy 受到兩個年輕男生死於居家附近幫派之下 的刺激,Tim Muth寫了一系列共四篇讓人難以忘懷的文章,有關薩爾瓦多與中美洲的幫派問題。把它列印出來,或者週末再回來看,就是別錯過了。(Parts 1, 2, 3, and 4) [譯按: Tim Muth這幾篇文章寫得真好,很感人,有時間真的一定要看!]

薩爾瓦多的部落客在說些什麼 — 觀光事業和淘金

  13 五月 2006

譯者:PipperL@終極邊疆薩爾瓦多的部落客在說些什麼 — 觀光事業和淘金 薩爾瓦多的部落客們常常思量:什麼型態的經濟發展,對於提升這個國家的人民整體狀態是最好的。已經有共識指出觀光事業不錯,但是哪種觀光事業比較好? Hunnapuh 檢視了薩爾瓦多國土面積小所帶來的優勢 — 人們可以在短短幾個小時從涼爽的山頂雨林到陽光海灘和海鮮晚餐。他發現對觀光事業的成長而言,最大的障礙在於實際上及感覺上的暴力犯罪率。觀光客因此卻步,即使犯罪和幫派主要局限在部份地區。 薩爾瓦多的部落客們喜歡「咖啡觀光」這個主意。 El Visitador,討論了這種觀光事業的可能性,包括薩爾瓦多的咖啡工業和薩爾瓦多美食家咖啡(gourmet coffee) 的種植、採收和烘培過程。他評論最近一篇由得獎咖啡家 Jim Seven 寫的部落格文章,該文章描述 Jim 最近的薩爾瓦多咖啡莊園之旅。Hunnapuh 同意且描述了一家位於聖薩爾瓦多火山斜坡上的 咖啡專門餐廳 ,作為此一可能性的範例。 不同於被廣為支持的觀光事業,淘金在薩爾瓦多部落客們和在部落格上發表迴響的人們間產生了深刻的歧異。隨著黃金價格的攀升,加拿大礦業公司正積極地探勘薩爾瓦多可能的礦脈。El Visitador 慶賀這種一個礦可以製造 340 個工作機會 的探勘行動。Tim 認同這種帶來工作機會的好處,但是質疑 是否薩爾瓦多可以節制這些礦業公司,避免環境的衰退及保障勞工權益。Hunnapuh 斷然反對 薩爾瓦多淘金產業的擴張,並指出其他開發中國家礦業的骯髒歷史。 那些容易被冒犯的人們將不會喜歡 El Trompudo 這個西班牙語部落格。一個對 El Trompudo 的 死亡威脅 被部落客們當作是榮譽的象徵(badge of honor). El Trompudo的 激烈文章 抨擊這些薩爾瓦多的當權者為 “grand sons-of-bitches”。在死亡威脅之後,El Trompudo  收到了成打的支持留言,還有來自...

薩爾瓦多的選舉與伊拉克的未來

  27 二月 2006

不好意思,實在是沒有時間全部翻,唉…我發願發了好多個,實現了幾個,半途而廢的很多。 儘管如此,這兩篇最近的文章依舊值得一讀,可以瞭解薩爾瓦多最近的市長選舉和他們對於選舉的看法,才發現這個世界真是驚人地相似!(不免想起之前發的另外一個願…): Meanwhile Salvador Canjura points to the movement of thousands of people changing their residence prior to the elections, to tip the balance of power from one party to the other. Canjura also wishes that the political campaigns, which seem to have lasted for more than a year, would...

薩爾瓦多:盜版光碟商抗議新法案

6 一月 2006

Tim和Salvador Canjura的部落格都談到有關盜版CD小販上街頭抗議新的CAFTA-相關法案,這法案將對侵犯著作權的產品進行更嚴格的取締和處罰。El Diario de Hoy有相關的照片。 Global Voices Online » Blog Archive » El Salvador: Pirated CD Vendors Protest New Law ————————————————————————- CAFTA就是中美洲的自由貿易協定,協定國包括了美國、薩爾瓦多、尼加拉瓜、瓜地馬拉、宏都拉斯、和哥斯大黎加等國,簡單來說就是北美自由貿易協定(NAFTA)的中美洲版本。CAFTA的相關法案就是說:既然要加入CAFTA,那麼各國也都要配合修改國內各個層面的法規…和WTO延伸出來的GATS、TRIPs、AoA等差不多啦,被批評的地方也差不多。 至於這是好東西還是壞東西…請看這裡。 不過薩爾瓦多的盜版商也太屌了…要是台灣的盜版商走上街頭抗議,大概正好來兩個抓一雙吧!