報導 關於 Honduras 宏都拉斯 來自 二月, 2010
25 二月 2010
宏都拉斯:聲援本地旅遊業
宏都拉斯歌手、作曲人、部落客Guillermo Anderson深信,國內觀光業有助於國家發展,近期他在部落格上發表名為「有間小旅館」,經許可後引用,認為「若要創造此種觀光業,必須得相信我國的本質與美麗,要相信各個族群均可受惠,對宏國人民的成功條件有信心,不需讓外國決定我們的未來」。
我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。
閱讀更多 語言翻譯  »宏都拉斯歌手、作曲人、部落客Guillermo Anderson深信,國內觀光業有助於國家發展,近期他在部落格上發表名為「有間小旅館」,經許可後引用,認為「若要創造此種觀光業,必須得相信我國的本質與美麗,要相信各個族群均可受惠,對宏國人民的成功條件有信心,不需讓外國決定我們的未來」。
新近迴響
透過女性改善全球飢荒
東帝汶:多種語言合為一國
歐亞大陸上波斯語的多種面貌
很有趣、清楚的短文,感謝譯介。不過讀了原文後,幾個地方有些翻譯小建議: (1) 「舉例來說,man rafta istāda būdam(I was going)這句話中出現了文字變體……」 這句話翻錯了。原文意思是:「舉例來說,[口語中的] man rafta istāda būdam(I was going) 和書面語雖然一併出現,但這種句構在德黑蘭語沒有什麼意義。[因為這是塔吉克比較常用的口語形式。]」 (2) Bukhari...