報導 關於 拉丁美洲
數位新聞工作者路易斯.卡洛斯(Luis Carlos)在委內瑞拉被消失
路易斯.卡洛斯「是委內瑞拉異議記者中最顯眼的面孔之一」。
社區報讓巴西人對國內最糟環境災難永誌於心
這份報紙誕生自當地攝影中心的一個工作坊;災難倖存者在工作坊中表達對於巴西主流媒體是否願意報導他們故事的擔憂。
孟加拉:重金屬音樂的瀕亡之地
孟加拉的重金屬樂迷各個意氣消沉。原應於首都達卡舉辦的死亡金屬演唱會,儘管門票完售,依然遭受中止。
匿名精障病患身份公開,得到移民經驗傑出畫家美名
多年來,墨西哥藝術家Martín Ramírez一直被認為是一個會畫畫的精神病患。現在這個敘事正在改變。
對話巴拉圭藝術家Enrique Collar,談論他對認同的追尋
「藝術本身是不舒適的,你永遠無法感到舒適。」現居荷蘭的巴拉圭藝術家Enrique Collar表示。
從足球迷到書蟲:巴西反抗勢力的千張臉孔
此處我們列出了一些巴西內部媒體的標題,這些標題並未出現於英語媒體中。
委內瑞拉:人民大集結,強挑馬杜洛──「沒人知道接下來會發生什麼事」
「2014 年,期待用安全部隊的力量來讓馬杜洛下臺是痴心妄想;2017 年,那是種盼望;在 2019 年,那是當前的計畫。」
Marcelo D'Salete的漫畫作品幫助我們理解巴西的過去及現在
「新觀點對其實擁有多元團體,但卻被霸權思想,以不同不平等的方式所框價住框架的巴西來說,能幫助我們改變想法。」
瓦哈卡女性學習必要拍照技巧為生活架構新框架
在2018年11月的一個週末,25名來自瓦哈卡的年輕女孩向MOPA的教師學習了攝影技巧。
《小王子》現在會說Tsotsil語了
“Ch’in Ajvali” (《小王子》一書的Tsotsil語譯名)於2018年11月由阿根廷獨立出版社Los Injunables所出版;該出版社在2016年曾出過同一本書的Aymara語譯本。
轉變中的教育:巴西及哥倫比亞跨性別教師如何帶領學校轉變
「這是一種療癒的教育學,因為它嘗試要修復學校中的每個人因為仇恨、憤怒以及歧視所留下的傷痕,而不是只針對跨性別人士。」
「移民遠征隊」的到來,暴露了墨西哥自身反移民的一面
「墨西哥長久以來都以一項傳統為榮──它向那些被迫害、不得不流亡異鄉或者蒙受暴力威脅的人張開雙臂〔⋯⋯〕一樣都是難民、一樣離鄉背井,難道彼此之間還有高低之分嗎?」