我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

· 三月, 2007

報導 關於 Peru 秘魯 來自 三月, 2007

30 三月 2007

秘魯:德國「開放音樂」樂團到秘魯舉辦演唱會

校對:Leonard [編者註:以下這篇文章原來是發表在秘魯創用CC部落格上,並由Juliana Rincón Parra翻譯成英文。我們已經看過一位厄瓜多爾鄉村的「電子民族舞曲家(techno-folklorist)」,使用YouTube和部落格後成為一位國際名人。現在一個德國的小樂團為了得到名氣和交朋友,也正在接觸全世界的部落客。] Röntgenschall現在正在秘魯的利馬進行虛擬巡迴演唱。打著『你的部落格就是我們的舞台』的座右銘,這個從一個德國小城市來的小樂團,試著完成他們偉大的夢想,希望到全世界演奏爵士樂,他們心懷這樣的夢想,也不認同某些人認為網路傳播違背音樂界利益,因此他們設計了一套評分歌迷的系統。得票最高的五個部落格將舉辦一場虛擬演唱會,特別為這些人、和他們的國家及社群的使用者量身訂做,這也就是為何秘魯部落格Txitua.org會成為他們下一個「演唱會地點」。 這個樂團已使用眾多社會網絡網站來散播作品,如Del.icio.us、biTTorrent、Jamendo、Myspace、Youtube、Hi5等,他們甚至已在創用CC規範及非商業性原則下,讓音樂自由流通。這些都是每個秘魯藝術家應該知曉的Web 2.0工具。 我喜歡Röntgenschall,有什麼事我可以幫忙的嗎? - 下載、複製、散佈和重新混音他們的音樂。 - 部落格、製作Podcast或VideoCast。 - 加入他們的歌迷俱樂部,也許你的部落格會成為他們的下一站。 - 逛逛Jamendo,書寫、評分、使它成為你的最愛。 - 把他們加入你的MySpace。 - 把他們加入你的hi5。 本文參考資料: - 英文新聞稿 - Röntgenschall樂團擁有的部落格...

12 三月 2007

秘魯:海灘上的種族主義

譯者: Shanta 校對: Leonard 人們總說去工作並無過錯,亦即我們不應對任何一種工作感到羞恥。這聽來合理,卻不是每個人都這麼想。許多秘魯人離開故鄉到海外尋找更好的工作機會,卻經常做著比過去更糟糕的工作。也許因為沒有認識的人目賭他們所受的苦,能夠稍減從事低於自我能力之工作所產生的難堪與自尊喪失。但有時留在秘魯國內,人們也得在受歧視與邊緣化的狀態下工作。 現在利馬(譯註1)與鄰近的觀光景點正值盛夏。六零年代以前,最知名的海灘是密拉弗洛雷思(Miraflores)、巴朗哥(Barranco)、綽里約(Chorrillos)以及恩孔(Ancón)(譯註2) 一帶最偏遠的海灘。最近幾年開始,熱門的海灘景點轉向南方。在首都南端海岸線的眾多海灘之中,利馬富人將喜愛的區域稱為「亞洲」(Asia),在此地渡暑的人也捨棄西班牙語,以英語發音做為慣稱。這個海灘實施嚴格的會員制度,並以服務絕佳聞名。實際上,這個海灘已經轉型為一個具備現代化與全球化條件的小城,自外於同樣也在夏日使用海灘的小鎮。 但是,近年來,「亞洲」也因為對「家庭雇傭」(domestic employees)或「家戶雇傭」(household employees)的歧視與邊緣化舉措而出名,這也是雇主家庭稱呼這些勞工的方式。舉例而言,這些勞工白天嚴禁進入海灘,得等到傍晚六點之後,他們才能進入這些區域。許多人認為這顯然是不平等情況,並可歸結為種族主義的議題。 為此,由不同的機構與個人所組成的「人權之國家協調者」的「反種族主義辦公室」(譯註3),發起了一個部落格以公告一項稱為「大膽的雇工」活動,以此,一群人身著女傭的服裝,於白天平和地進入被禁止的海灘並於其中浸浴。在「有關大膽的雇工活動之問答」可以取得更多的資訊。此活動成功地於上周日舉行,並以短片與照片記錄下來。輿論也有關於此活動的反響。 幾個部落客(blogger)回應了此主題並於活動前後張貼有關的訊息。 我鄰居的狗…很愛叫 –「大膽的雇工」活動 秘魯設計 – 有關「大膽的雇工」的活動海報 新聞地帶 – 一個大膽的活動 敵對的月亮:在電纜、夢想、水泥與皮膚之間 – 對抗地主的大膽雇工 20073.14版 秘魯主義者...