我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

摩爾多瓦與外聶斯特:安全區緊張情勢加劇

根據摩爾多瓦媒體的報導,4月26至27日夜間,摩爾多瓦共和國的安全區(Security Zone)緊張情勢加劇。該安全區在(1992年三月至七月進行的)外聶斯特戰爭結束時建立,這場戰爭旨將摩爾多瓦東部的分離主義運動做個了結,並收復分離的外聶斯特共和國

四月底,外聶斯特當局單方面地,在(仍為摩爾多瓦政府控制下的市鎮)Varniţa村與(由外聶斯特分離主義當局控制的)賓傑里(Bender)市之間,設立兩座檢查哨。這導致摩爾多瓦人民與外聶斯特民兵發生衝突,一方試圖除去檢查哨,一方則出面制止。幾個小時之後,統一控制委員會終止了這場衝突。該委員會是個聯合機構,建立來監控安全區等事項。雖然外聶斯特聲稱,新的檢查哨目的在於打擊走私,但摩爾多瓦網友的反應,突顯為何緊張情勢加劇的某些原因。

Breakaway Transnistria, Wikimedia Commons

摩爾多瓦與分離區域外聶斯特的地圖(維基共享)

Dragoș Galbur認為這是企圖佔領。他寫說[羅馬尼亞語]:

我一直到凌晨四點才睡著。在這之前一直密切注意Varnița發生什麼事,好幾個俄羅斯軍人與外聶斯特民兵攻擊摩爾多瓦共和國領土。我一旦用 「攻擊」這字眼,我很清楚我在說什麼。(根據莫斯科和約)你不能穿著軍服進到一個不屬於你的國家,而且開始毆打Varnița的人民,還假借建檢查哨把軍車停在那邊。這叫作佔領!
Galbur對於摩爾多瓦官員的反應感到失望:
除了臉書,[摩爾多瓦首都基希涅夫]一片寂靜。一個反應都沒有,什麼都沒有。沒人接電話。萬一當時有個粗心的參與者開槍,1992年的劇本絕對會重演。但誰在乎?基希涅夫可有一場金權大戰呢。

這位部落客指的是影響摩爾多瓦的嚴重政治危機。繼年初政府總辭後,摩爾多瓦人上週又眼見國會議長遭到解職

最近一份摩爾多瓦的民調(2013年4月)發現,有81%的受訪者認為,國家並不受人民意志統治、有84%的人斷言,國家正走往錯誤的方向,而有82%的人,則對執政者解決外聶斯特衝突的處理方式感到不高興。身為記者與部落客的Andrei Cibotaru也發出同樣的不滿。他認為,由於權力鬥爭,摩爾多瓦已經將近兩年沒有總統,接著沒了總理,現在也沒了國會議長,執政黨「歐洲統一聯盟」(AIE)應該稱作「永遠暫停聯盟」才對。

Cibotaru寫道[羅]:

在這同時,[AIE]他們用提前大選威嚇我們。他們一直說,要是選舉了,我們不會贏,但共產黨人會。可是為什麼我們(而不是他們!)要怕呢?

共產黨在政治上的東山再起,可能會在現實中上演。

四月的民調問到,若下週日有國會大選,受訪者會選誰,有32.5%的人選擇共產黨,對照目前的執政政黨,分別獲得:(自由民主黨)12.6%、(自由黨)10.5%,以及(民主黨)的6.8%。記者與部落客Vitalie Cojocari則寫說[羅],「對摩爾多瓦來說,外聶斯特已永遠失去」:

[…] 只有笨蛋才無法意識到這一點。外聶斯特作為獨立國家存在,再說,只要它的世界是「俄羅斯媽媽」,它也不需要得到全世界的承認。外聶斯特並不代表摩爾多瓦,只有基斯涅夫那些天真的NGO,依然認為聶斯特拉河兩岸的領土屬於摩爾多瓦人。事情一定是這樣。戰後20年,外聶斯特新的一代出生。這個世代長大了,而對他們來說這是清楚明白的:存在著摩爾多瓦,也存在著外聶斯特,這兩個實體是完全不一樣的國家。

Cojocari建議,有兩個解決外聶斯特的方式,一個簡單快速,另一個則困難且曠日廢時:

困難的方法是,必須讓外聶斯特拉人想與摩爾多瓦人統一。然而,為此摩爾多瓦的經濟必須蓬勃發展,民眾必須擁有一切,這裡的生活必須是個小天堂。 各位親愛的理論家,如果你們無法提供另一個選擇,你們就無法說服聶斯特河左岸的人民與右岸人民統一。我們可以給他們什麼?貧窮?破爛馬路?簡單的方法則是 放棄外聶斯特。這是我們唯一的阻礙。我們有目標,我們必須成為歐盟的一部分。和外聶斯特他們一起,我們無法做到,沒有他們的話:可以。我只對一件事感到難過。Varniţa及其他村落的可憐老百姓,遭基斯涅夫當局遺忘。

同時,過去幾年來,摩爾多瓦「歐洲統一聯盟」的支持群眾減少。今年的民調顯示,對於歐洲聯盟整合(51%)或俄羅斯聯盟整合(52%)的公民意見與支持度平分秋色。一篇題為「俄羅斯軍隊回家去」的部落格文章裡,部落客Nicu Gușan確信,唯一的希望並不在執政的統治階級身上,而是在摩爾多瓦公民:

俄羅斯軍隊將不會從這個已殘缺不全的共和國手中搶走任何東西!這一次,儘管我們政府當局無能,我們也不會允許領土任何一部分遭俄羅斯佔領。今日的公民將會保持警惕,就如1992年的人民一樣,因為他們,摩爾多瓦才沒有遭到徹底佔領。

 

譯者註:外聶斯特共和國的中文譯名很多,常用的還有「聶斯特河沿岸共和國」,但翻譯時覺得,若用「聶斯特河沿岸」容易混淆,於是全部換用外聶斯特來指稱,以求明確。若想多瞭解這個國家,可見

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.