我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 關於 亞洲

18 一月 2019

民間故事及傳說的保存幫助喚醒湄公河環保認知

Rising Voices

透過故事的形式,這些少數民族社群尋找能夠容納和/或抵抗改變的方式,畢竟改變是湄公河盆地正在發生的現實。

13 一月 2019

2018日本年度漢字:「災」

由於過去一年的日本天災連連,日本漢字能力檢定協會認為,以「災」來作為2018年度代表漢字,相當貼切。

27 十二月 2018

印尼教師錄下上司性騷擾的通話內容,因而面臨牢獄之災

GV Advocacy

判決結果出爐之後,社會大眾的憤怒四起,印尼檢察署在壓力之下因此暫時延緩了這名性騷擾受害者入監服刑的時間。

19 十二月 2018

中國正式合法化新疆「再教育營」 微博網民大力聲援支持

中國對於再教育營的公關策略已從拒絕承認轉變為將之合理化,這個大轉彎也立即反映在社群媒體上。

4 十二月 2018

對話尼泊爾瀕危語言的最後使用者之一Gyani Maiya Sen

「她那命令式的語調正好證明了她在年輕時的光環—那時她就像個『叢林女王』一樣強大。」

28 十一月 2018

真相調查行動指出:菲律賓民間軍事團體於蔗田中殺害農民

塞蓋 9大屠殺是杜特蒂政權期間針對農民行動人士最嚴重的單一死亡攻擊。

19 十一月 2018

哈薩克緬懷史達林恐怖統治時期受害者

評論家指出,哈薩克從未坦白討論過其極權時代過去的遺產或所遺留下的課題。

2 十一月 2018

印度祖孫聯手打造美麗的多媒體作品

Rising Voices

「整個世界都在學習,為什麼我不學習呢?我還有很多東西要學。與世界齊頭並進是很重要的。」

22 十月 2018

尼泊爾藝術家雙人組希望他們的裸體畫能鼓勵男性擁抱自身脆弱

「當你自己是沒問題的,男人也可以哭,男人也可以很敏感。」

19 十月 2018

哇揚啟示錄Wayang Wahyu:透過印尼爪哇偶戲來傳播聖經

Indra Suroinggeno持續舉辦以爪哇年輕人為對象的工作坊來保存並推廣Wayang Wahyu這種用偶戲人物來講述聖經故事的傳統藝術。

14 十月 2018

線上性騷擾空間不斷擴增 香港當局尚難應對

「當前還沒有專門針對偷拍裙底的法律,而從我們在媒體上讀到關於這種犯罪的報導,懲罰往往是很輕的。」