我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 關於 教育

14 一月 2019

Marcelo D'Salete的漫畫作品幫助我們理解巴西的過去及現在

「新觀點對其實擁有多元團體,但卻被霸權思想,以不同不平等的方式所框價住框架的巴西來說,能幫助我們改變想法。」

11 一月 2019

葉門免費營養早餐計畫讓5百名女孩回到學校

在該計畫實施之前,該校女性學生缺席率達到1/5。現在她們全都回到教室裡了。

7 一月 2019

瓦哈卡女性學習必要拍照技巧為生活架構新框架

在2018年11月的一個週末,25名來自瓦哈卡的年輕女孩向MOPA的教師學習了攝影技巧。

25 十二月 2018

中國的反聖誕節運動使人民煩惱該不該過節

「這些是振興和提倡中華文化的措施,還是對於自己文化的不自信?」

19 十二月 2018

巴爾幹半島的當代藝術:Jon Blackwood訪談

當這麼多民眾必須要先努力求生存時,人們失去參觀藝廊或參與戲劇、舞蹈或芭蕾等其他文化實踐興致也是出於意料之中…」

6 十二月 2018

蓋亞那共和國Wapishana部族文化運動人士企圖復興瀕危語言

「如果我們削弱原住民文化,我們也就削弱了蓋亞那文化中的一大核心。」

6 十一月 2018

蒙特內格羅自由鬥士主題電影尋求讓反法西斯價值長存於世

The Bridge

「透過對一名平凡人生命奮鬥的研究及分享,我們希望提醒年輕世代我們現在所享受的種種權益是怎麼被贏來的…」

23 十月 2018

白人救贖者與賴比利亞的學校

The Bridge

對某些非洲國家來說,將教育體制外包給得到豐厚贊助的外國NGO,是很難抗拒的誘惑。但最脆弱的族群卻成為為此付出代價的一群人。

11 十月 2018

牙買加民眾摯愛的文化偶像以及語言運動人士「路小姐」雕像落成

「在她狡黠(…)的喜劇風格之下,她強迫整個社會面對社會本身令人不快的事實。但是就正是這種將牙買加語言大膽、驕傲、毫不歉疚地大喇喇使用於國際上的方式,讓她被許多牙買加人所喜愛。」

10 九月 2018

波士尼亞政府不顧家長請願,將學習障礙兒童拒於教育門外

在9月3日當天,你會送你的孩子去上學,但這些有學習障礙的150名孩子就只能留在家中,再過了一年仍是如此。一旦苦難開始了,受苦就永不止息。

27 八月 2018

從國家審查到西方刻板印象:訪問伊朗藝術家Maryam Palizgir

Maryam Palzigir經歷了對抗了伊朗對藝術表達的審查,而現在則是在對抗西方對於伊朗人民的刻板印象。

26 八月 2018

若不曾在空間上畫分地界,「種族隔離」不會發生

建築師Lesley Lokko說:「在南非,建築總是與壓迫共謀。種族隔離可能是個政治及經濟上的結構,但它也是一個實體上的結構。」