我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

報導 關於 中東與北非

28 六月 2018

網民報告:伊朗、巴基斯坦和俄羅斯的共同點--它們都禁止加密通訊軟體Telegram

GV Advocacy

網民報告針對世界各地網路權益所面臨的挑戰、所取得的勝利,以及國際新趨勢提供即時快訊。

13 五月 2018

敘利亞及傻瓜們的「反帝國主義」

The Bridge

「這些反戰左翼表現出深刻的威權主義傾向,他們把國家/政權本身,放到了政治分析的中心……」

23 四月 2018

難民是黎巴嫩媒體和學術界中永遠的代罪羔羊

「我們如何能夠在多數難民根本完全沒有受到幫助的情況下,宣稱他們滯留黎巴嫩是為了要取得國際援助?」

17 四月 2018

「教育制度害慘了我們!」約旦失業大學畢業生的血淚故事

「那時,我想一旦畢業之後就可以到翻譯社上班,生活也可以過得好一些。」一個畢業生表示:「但我現在的薪水卻跟學生時期沒有兩樣。」

3 四月 2018

世界各地的教師如何教導學生英文代名詞

全世界有將近十億人口在學英文,並以英文為第二語言,他們在初階課堂都會遇到二進制的性別代名詞。

19 三月 2018

烏塔孩童變身戰地記者報導同胞蒙受戰爭苦難的處境

一個12歲的小女孩努爾告訴我們:「我想要成為記者,為這些無辜受害的人傳達他們承受的痛苦,或者研究這些化學物質以製作藥物來為這些人治療。」

22 二月 2018

一名來自敘利亞東部圍城「烏塔」的護理師:「有人知道我們的存在、我們在這個地下室裡活著嗎?」

The Bridge

我們的夜晚總是被幻想佔據,它們並不是什麼怪異或奇妙的幻想,大部分的幻想都是在試著自問:「我們在這輩子還有機會再見父母一面嗎?他們會有機會見到我的孩子嗎?我們的孩子有可能再像其他兒童一樣地玩耍嗎?在未來,他們有機會知道香蕉是什麼嗎?」

11 二月 2018

波斯廚房的冷暖奧祕

「一個波斯廚子的任務,就是要平衡⋯⋯熱性與寒性的食材,或是用食物去導正一個人[體內]失衡的狀況。」

8 二月 2018

「貝魯特派遣」藝術創作團隊以樂高積木修復城市的破損及頹圮

「我們的目標不在於抹去關於戰爭的記憶,而是要讓這個長期承受苦難的國家仍能懷抱希望。」

3 二月 2018

中東和北非地區氣溫不斷攀升,聯合國氣候變遷談判正面臨壓力

「阿拉伯地區目前正遭受乾旱之苦,這只是氣候變遷後果的開始而已。氣候變遷的討論應該考慮到遭受嚴重影響的地區。」

11 一月 2018

圍城中求生存 敘利亞人學種食用菇類

「將這個想法傳遞到世界各地,讓其他人知道我們成功挨過飢餓及圍城。」