我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

巴西有嘻哈:印地安饒舌歌手透過數位媒體向全世界發聲

<span style="font-weight: 400;">Concert du groupe de rap Brô MCs à Assunção, Paraguai. Photo </span>: page officielle de Brô MCs sur <a href="https://www.facebook.com/215295601893140/photos/a.249610958461604.56052.215295601893140/622280504527979/?type=1&amp;theater" target="_blank" rel="noopener">Facebook</a>, <span style="font-weight: 400;">reproduite avec permission.</span>

Brô MCs饒舌團體在巴拉圭亞松森(Assunção)的演唱會。圖片來源:Brô MCs的Facebook粉絲專頁,圖片經授權許可轉載。

[原文發佈於9月24日]

巴西多位當地饒舌歌手利用科技的力量來展現原住民族重要的文化、身份和社會主題。

這群藝術家透過Facebook和YouTube這些網路平台,用自己的嗓音和音樂來進行對話,傳送他們的訊息給更廣泛的群眾,並產生更緊密的連結。

巴西目前有總數超過240個族群[fr],佔全國人口的0.9%。這些部落長久以來面臨著許多不公義的現象,在最近的案例中,部落的土地[en]產權就是一個非常普遍的主題。

面對這些社會問題,嘻哈曲風就是推廣原住民觀點的一個強力媒介。以下就有幾個饒舌歌手為這場行動的先鋒。

Brô MCs:巴西第一組當地饒舌團體

Brô MCs是由四位來自南馬托格羅索州(Estado de Mato Grosso do Sul)多拉杜斯(Dourados)的波洛洛(Bororó)和加瓜匹羅(Jaguapirú)小鎮的饒舌歌手所組成的團體。

當布魯諾(Bruno Veron)、克利森(Clemerson Batista)、凱文(Kelvin Peixoto)和查理(Charlie Peixoto)在2009年成立Brô MCs時,同部落的族人以及外界都對於嘻哈音樂和原住民身份的結合,持以懷疑[pt]的態度。

儘管如此,這個樂團已經成功地向世人證明他們對音樂的野心就是能實現一切的可能性。他們已經在整個巴西辦了許多場演唱會,而他們創作的其中一首歌曲甚至登上柏林國際影展的殿堂:《Terra Vermelha》為其中一部入圍影展的巴西電影的配樂[pt]

Brô MCs. Photo : page <a href="https://www.facebook.com/215295601893140/photos/a.215297221892978.49146.215295601893140/215297231892977/?type=1&amp;theater" target="_blank" rel="noopener">Facebook</a> officielle de Brô MCs rappeurs indigènes, <span style="font-weight: 400;">reproduite avec permission</span>.

Brô MCs。圖片來源:原住民饒舌團體歌手Brô MCsFacebook官方粉絲專頁。照片經授權許可轉載

他們的第一首歌於2015年透過Guateka─一個以捕捉國內各個部落族群的日常生活為計畫的節目頻道─在YouTube上線。歌名《Koangagua》,意即《當今現世》([pt] Nos Dias de Hoje)在瓜拉尼.蓋約瓦(Guaraní Kaiowá)部落傳唱。音樂影片配以葡萄牙文字幕,歌詞講述關於嘻哈樂曲作為推廣原住民觀點及意見的角色:

這首歌的一段歌詞節錄:

“Minha fala é forte e está comigo / Falo a verdade, não quero ser que nem você / Canto vários temas e isso que venho mostrando / Voz indígena é a voz de agora”

「我的言論很強,它是我的信仰/我說的是實話,我不想和你一樣/我唱了許多主題,這就是為什麼我來到這裡/原住民的聲音就是現下的聲音」

Facebook[pt]是Brô MCs最活躍使用的社群媒體,在他們的官方粉絲專頁上,粉絲們能夠找到關於演唱會、專訪的相關資訊,還能透過Brô MCs和他們族人的眼睛看見更多重要議題。例如,在最新一篇貼文[pt]中,他們趁勢推廣米納斯吉拉斯州(Estado de Minas Gerais)美景市(Belo Horizonte,巴西第四大城)的攝影展,其主題是關於瓜拉尼‧蓋約瓦(Guaraní Kaiowá)部落族人的生活。

Brô MCs也啟發了一部名為《Guateka》[pt]的電視迷你短劇,內容敘述該樂團的音樂冒險之旅,共有五集。Brô MCs親自參與演出計畫,由政府出資並於2017年5月在各個免費頻道上播出[pt]

聖保羅的Oz Guarani

聖保羅有著「嘻哈首都」的盛譽,這裡有全巴西最有名的饒舌歌手,如:Emicida、Mano Brown和Criolo[en];而Oz Guarani是聖保羅的第一支原住民饒舌團體。

傑飛諾(Jefinho)、馬諾(Mano Glowers)和佛拉德(Vlad Macena)這三位年輕人分別來自雅拉瓜(Jaraguá)西部郊區邊緣地帶的Tekoa Pyau和Tekoa Ytu小鎮。

這三個人因緣際會相聚[pt]於一連串的雅拉瓜部落與政府的土地爭議示威活動中。他們在這些聚會和遊行中更加認識彼此,並決定將自己的經歷寫出來。這些詞句後來催生了Oz Guaraní的第一首歌:《Guerreiro da Aldeia Jaraguá》,意即「雅拉瓜村莊的鬥士」。

著重社會議題是Oz Guaraní活躍在社群網絡的最大因素。在Rap Oz Guaraní[pt]官方粉絲專頁上,他們為自己的部落提出了幾則重要議題,主要都是關於土地爭議[pt]

Oz Guaraní也會在臉書專頁上通知粉絲們演唱會、見面會或新專輯[pt]的相關訊息。

除了Facebook,Oz Guaraní也使用巴西最大的獨立音樂網站Palco MP3[pt]來宣傳自己的音樂。這個平台就像是巴西版的Soundcloud,音樂創作者能夠在這個平台上建立自己的個人資料和作品相關資訊,也能夠上傳自己的音樂,並開放MP3格式供樂迷免費下載。

Kunumi MC:巴西第一位獨唱原住民饒舌歌手

藝名為Kunumi MC的Werá Jeguaka Mirim,第一次讓全國人民認識他不是因為他的音樂作品,而是因為他的激進作為:2014年國際足協世界盃(FIFA 2014),Kunumi在賽場中間[pt]當著全場觀眾的面前高舉要求原住民土地劃設的抗議布條。

從此之後,Kunumi─這個字在瓜拉尼語(Guaraní)中意謂[pt]「年輕」─開始為音樂世界帶來他自己的語言,並於2017年6月2號,發行第一張專輯:《My Blood is Red》。

Kunumi MC. Photo : courtoisie de Werá Jeguaka Mirim (Kunumi MC).

Kunumi MC。圖片 : 謙恭有禮的Werá Jeguaka Mirim(Kunumi MC)。

Kunumi來自聖保羅南部邊境處的Palheiros的Krukutu村莊。他從年幼就開始展現出獨特的創造力:他的作家父親奧利維奧(Olivio Jekupé)啟發他[pt]使用能夠真正吸引關注的語言來闡述問題。

他在YouTube的個人頻道上,張貼了幾段音樂短片以及自己的新創歌曲,以下是他的第一張個人單曲《O kunumi Chegou》:

歌詞內容節錄:

“Lutar pelo povo e ser o que é / Na multidão, você não é o melhor / Mas pode agir como ela /  Sempre com humildade, raciocínio consciente / Grave isso em sua mente”

「為人民奮戰,並勇敢做自己/在人群中,你不是最強/但你可以像他們一樣/總是謙虛,有意識地推理/將此銘記於心」

最近,Kunumi MC又發表了另一首歌曲《Guarani-Kaiowá》,內容陳述他的族人在日常生活中所承受的暴力及痛苦:

https://www.youtube.com/watch?v=tzkYe4FNc28

Kunumi同時也在Facebook[pt]上分享一些和他的部落相關的激進計畫、個人觀點、音樂作品以及其它創作項目。

他也像Oz Guaraní一樣,將自己的歌曲放上Palco MP3[pt]平台;同時在Spotify上也能夠收聽他的專輯。

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.