我們翻譯全球之聲的訊息,讓全世界可以聽見我們的聲音。

閱讀更多 語言翻譯  »

影片:三位拉丁美洲人因以色列而聯結

有部短片整合了三部高人氣的影片,正如野火般蔓延,紅遍整個拉丁美洲的社交網絡 。來自秘魯的「東方母老虎」(La Tigresa del Oriente)、溫娣·蘇爾卡(Wendy Sulca)與厄瓜多的戴分·基斯培(Delfin Quishpe),三人透過虛擬技術合唱了一首獻給以色列的歌曲〈我將在你的土地上跳舞〉。他們都沒去過以色列,但要歌頌耶路撒冷與特拉維夫的美卻一點也 沒問題。

Delfin, Tigresa and Wendy in a poppy field.

戴分·基斯培是厄瓜多的蓋楚瓦原住民,他在2006年上傳了〈世貿雙塔〉這部影片後一炮成名。影片裡他哀悼在九一一事件中罹難的女友,結果他差勁的演技與舞步反倒擄獲了眾人的目光。第二位主角「東方母老虎」, 原名茱迪絲·布斯托斯(Judith Bustos),是一位來自秘魯亞馬遜河流域的化妝師與家庭主婦。2006年她決定賭賭運氣開始寫歌,並且由自己來演唱。某人把她的影片上傳之後一鳴驚 人,自此奠定她在網路世界的明星地位;當然也包括她的豹紋裝、假指甲與叢林舞者。溫娣·蘇爾卡在三人中年紀最輕。八歲那年,稚嫩的她因為兩部影片而打響了 知名度:單曲〈 小胸部〉描述母乳撫育的主題,而〈 啤酒,啤酒〉則說啤酒永遠都喝不夠。

裝模作樣三人組的影片也被國外媒體所注意。為網路電台ShoutCast所屬音樂部落格撰稿的卡洛斯·萊耶斯(Carlos Reyes)寫到:

這三位藝術家不會只是成名十五分鐘,起碼就網路而言,他們已經是拉丁美洲民間風格的一部分。很多人稱他們是特立獨行的人物,一旦追根究底,他們爆紅的原因還在於他們什麼都不像;他們跟流行音樂的標準就是差很多。

不僅如此。阿根廷的《全景報》(Panorama)引述葛萊美獎得主「十三街奇蹟雙人組」(Calle 13)其中一位成員Residente的意見:

這是我所見過最讚的組合。前所未有。就像把瑪丹娜、女神卡卡和麥克傑克森湊在一起共同錄製唱片。

秘魯線上雜誌La Mula的洛伊·帕洛米諾(Roy Palomino)訪問茱迪絲·布斯托斯,她說她相信以色列就在世界的另一頭。 她感謝透過推特恭賀她(@tigresaoriente)的@Calle13oficial與哥倫比亞歌手璜斯(Juanes @Juanestwiter)。不過,她沒有直接回答與影片相關的問題,其言外之意更發人深省。當問及誰是這部影片的幕後策劃,她答說這是個秘密,不過我 們很快就會發現誰是那個把影片合成這部人氣短片的「重要編輯」。這是個玩笑嗎?果真如此,算是件壞事嗎?

這三位藝術家很明顯地不需要透過旅行就能合作:只要各自在藍幕與不同的地點中錄影就大功告成,這些地方包括駱駝、湖中的船和背景幾隻猴 子、鄉間小屋等。在影片中某些部份,他們的影像被切下來,疊加在另兩人的影片或其他畫面上:從戴著水肺潛水、風車與湖泊到那些他們認為是以色列的海灘、派 對與景點。歌詞則描述他們很願意拜訪以色列並且在那塊土地上跳舞。他們在「人氣影片排行榜」的統計如下:

367,851 觀看
2010年四月20日 被發現
89 篇部落格文章
0 部複製影片
996 則推特
2,564 條評論
30,828 次臉書分享

不過,很快地搜尋一下YouTube就可以發現,網路上的複製短片數量已經急速增加。

哥斯大黎加的@jdclarke00在推特上描述他對這首歌的著迷程度:

我得承認我只看過這支影片一次。但我睡醒時嘴裡卻唱著「以色列,以色列,以色列多美麗。」

@FranPisca也被這首歌的二手傳播騷擾:

辦公室的一個朋友唱著溫娣、戴分與東方母老虎的那首熱門歌〈以色列,我將在你的土地上跳舞〉。現在這首歌已經停留在我的腦中,我恨透她了!

智利的@Natycronopia對同事的沈迷沒什麼好感:

我因@rfiguers跟那首溫娣、東方母老虎與戴分的歌折磨不已。我不是被請來忍受這些的。

不再贅言,以下就是〈我將在你的土地上跳舞〉這支短片有人聲稱這首歌是拉丁美洲版的〈天下一家〉。

最後,如果還要強調這支影片的受歡迎程度,那就是網路上已經流傳許多「致敬」影片與詼諧的模仿影片。東方母老虎的官方部落格收集了其中幾部影片以供分享。

校對:Portnoy

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.