報導 來自

馬拉威:瑪丹娜,馬拉威,男孩大衛

  19 十月 2006

原文:Malawi: Madonna, Malawi, and Baby David 作者:Ndesanjo Macha 翻譯:Portnoy 校對: 針對瑪丹娜領養馬拉威嬰孩的這件事,AfriKa-Aphukira寫道:「對Yohane Branda先生來說,他從來沒有聽過流行樂女王瑪丹娜的名字,直到她上週來到馬拉威,領養了他13個月大的兒子大衛,他才知道這號人物。他理解這位物質女孩最接近的方式是透過Dona這個字,這個字在馬拉威話裡的意思是富裕的白種女性。在幾天之內,他現在知道她是誰了,當然還有那個有錢人蓋瑞奇,他們兩個是他兒子的新父母。這起新聞一開始給我的感覺是驚訝,一個小孩的爸爸還活的好好的,而且可以照顧他的時候,怎麼會被當成是孤兒,而且還可以被人領養去。」

馬拉威:西方新聞學

9 十一月 2005

馬拉威的部落格afrika-aphukira批評西方記者在報導非洲時都無法跳脫出「將問題描繪的栩栩如生」的層次,而且「沒有對問題發生的脈絡進行深入分析,總是把非洲人寫的好像不知道怎麼解決問題似的,而且根本沒有花工夫去了解我們遇到這些問題的過程與理由」。 原文鍊結 ———————————– 不只是描寫非洲問題,這種新聞敘事其實在各種新聞裡都很常見。 但是,這種將他者描繪成「需要幫助的人」,或是「無自我解決能力的人」的目的在哪裡呢?