報導 關於 English 來自 五月, 2009
斯里蘭卡:部落客關注游擊隊領袖身亡消息
斯里蘭卡政府透過國營媒體及手機簡訊,於當地時間5月18日下午宣佈,國內游擊隊「坦米爾之虎」領袖普拉巴卡蘭(Vellupillai Prabhakaran)已身亡,新聞媒體報導,普拉巴卡蘭與游擊隊海軍首長Soosai及情報首長Pottu Amman共乘汽車時,遭到火箭攻擊死亡。斯里蘭卡歷經26年戰火,在最近一波攻擊中,據稱約有250名游擊隊成員遭格斃。
日本:新書開放翻譯計畫
最近出現一項志工翻譯計畫,不到一星期的時間,便將梅田望夫(Mochio Umeda)的著作《從矽谷看將棋-羽生善治與現代》(シリコンバレーから将棋を観る-羽生善治と現代)一書譯為英文。
本週部落客:Mong Palatino
向各位介紹Mong Palatino,對全球之聲讀者而言,他是東南亞與大洋洲區域編輯,在家鄉菲律賓,他的全名是Raymond Palatino,不僅是青年黨(Kabataan)黨魁,亦為國會下議院新手議員。
智利:犯罪受害者團結致力修法
「少年犯罪受害者」 為一非政府組織,2006年成立於智利首都聖地牙哥,致力於保護、指引及教育當地暴力事下的受害者,民眾在該網站的地圖上記錄事件發生內容(行兇搶劫、攻 擊、強盜、強暴、傷害)等,並上傳影片及文字描述遇害的時間與經過,該組織希望改革智利法規,認為現行法條明顯對加害人有利。
哈薩克:政府支持與網路審查
izhanov表示:「正如預期,哈薩克網路圈今年將有突破。」由於自去年起,哈薩克網路連線降價,國內連線速度也變快,愈來愈多新創計畫及有趣的網路想法陸續出現,包括多個部落格平台、社會網絡、照片及檔案存 取服務、公民新聞網站、播客入口網等;近幾個月,政府也展現對虛擬世界的明顯興趣,預算內贊助多項計畫,並承諾「這只是個開始」,電子化政府網站[英文]已重新設計,總統網頁[英文]也準備改版,Izumcheg建議更進一步,在政府體制內運用最新科技:
瓜地馬拉:影片控訴與社會反應
日前YouTube網站上出現前後兩段、共18分鐘的片段,成為瓜地馬拉全國討論焦點,其中主角為已遭謀殺的律師羅森堡(Rodrigo Rosenberg),他個人要求影片必須在他死後才能推出;後來羅森堡的遺體在瓜地馬拉找到後,家族依照遺願公佈影片,點名瓜國總統柯隆(Alvaro Colom)、第一夫人及兩位親信涉入謀殺案。
接觸豬就感染豬流感?
伊斯蘭教禁食豬肉已逾1400年,今日豬肉又再度成為阿拉伯世界頭條話題,不過這次是在Twitter網站上。
柬埔寨:議員考慮放棄控告總理
Mu Sochua為國際知名社運人士,亦為Sam Rainsy黨籍的柬埔寨國會議員,她最近控告總理洪森(Hun Sen),指控他在今年四月的談話內容誹謗,而洪森亦反控她誹謗。
踞喀兵,英國與尼泊爾的歷史產物
「踞喀兵」(Gurkha)是指加入英國軍隊的尼泊爾年輕男性,為英國及女王服務已近200年,但對他們的貢獻與犧牲,英國政府卻無相對的記載。
泰國:不滿好萊塢明星評論難民問題
美國女演員安潔莉娜裘莉(Angelina Jolie)於二月初訪問泰國Ban Mai Nai Soi難民營,當地共居住超過18000名來自緬甸的難民,裘莉為聯合國高級難民總署親善大使,對於她前往訪問,以及對難民處境的評論,泰國政府相當不滿。
俄羅斯:簽證申請新規定
「沙漠白日」(White Sun of the Desert)部落格提到[英 文]俄羅斯簽證申請程序:「從今年初開始,俄國宣佈所有人申請簽證時,必須附上護照每一頁內容翻譯的公證文件,包括各國簽證及戳章,我的護照共有48頁, 裡頭的簽證及戳章來自科威特、阿曼、阿拉伯聯合大公國、卡達、新加坡、印尼、泰國、菲律賓、柬埔寨、越南、韓國、日本、哈薩克及亞塞拜然,有個可憐人得翻 譯這麼多東西,我的老闆也得花很多錢,然後再將翻譯文件交給公證人。」 校對:Soup